for the next couple of days — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «for the next couple of days»

for the next couple of daysследующие пару дней

And maybe for the next couple of days, what you could do would be to take your bike and stand in for her.
И может следующие пару дней ты мог бы взять свой велосипед и подменить ее.
The three of us can hang out, play cards or watch TV or whatever for the next couple of days until the check clears.
Мы втроём можем позависать, поиграть в карты, посмотреть телевизор или что угодно следующие пару дней, пока чек не дойдёт.
Just slap a little tuna on whole wheat — for the next couple of days. — What?
Просто мажь тунец на хлеб следующие пару дней.
Huck will trail you for the next couple of days, make sure you're not in danger.
Хак будет сопровождать тебя следующие пару дней, чтобы убедиться, что ты вне опасности.
Only just for the next couple of days.
На следующие пару дней.
Показать ещё примеры для «следующие пару дней»...
advertisement

for the next couple of daysпару дней

Listen, you take it easy for the next couple of days and if you need anything, you call me.
Знаешь, посиди-ка ты дома пару дней, а если что вдруг понадобится, сразу звони мне.
That'll do for you around here for the next couple of days.
Вам этого хватит, чтобы здесь поболтаться пару дней.
So if you take it easy for the next couple of days, get some bed rest, and stay hydrated, you and your baby should be just fine.
Отдохните пару дней, соблюдайте постельный режим, пейте побольше, и с вами обоими все будет хорошо
I, uh... told Keith and Nicole that we're going to stump it separately for the next couple of days.
Я сказала Киту и Николь что мы расстанемся на пару дней.
Why don't you take my Mini for the next couple of days?
Почему бы тебе не взять мой Мини на пару дней?