следующие пару дней — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «следующие пару дней»

следующие пару днейnext couple of days

— Что? — Объединить наших друзей на следующие пару дней.
— Get our friends together next couple of days.
На следующие пару дней.
Only just for the next couple of days.
Следующую пару дней, как ты думаешь, ты могла бы не говорить или не встречаться с Прескотом?
For the next couple of days, do you think that you could not speak to or hang out with Prescott?
Следующие пару дней очень важны для меня и мне нужны...
The next couple of days are really important for me and I need...
Воз... возможно тебе стоит сосредоточиться на том, чтобы прожить следующую пару дней.
May... maybe you should just focus on getting through the next couple of days.
Показать ещё примеры для «next couple of days»...
advertisement

следующие пару днейnext few days

В следующие пару дней все решится.
The next few days are crucial.
Слушай, если тебе нужно место чтобы остаться на следующие пару дней, ты можешь побыть у меня.
Look, if you need a place to stay for the next few days, you can crash at my house.
Есть места, которые мне стоит избегать следующие пару дней?
Any, uh, places I should avoid in the next few days?
В следующие пару дней мы можем обойти полмира.
In the next few days, our boots could be on the ground halfway around the world.
Я хотел сказать вам, что я не буду работать в мои смены следующие пару дней.
I wanted to tell you I can't work my shifts the next few days.
Показать ещё примеры для «next few days»...