for support — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «for support»

На русский язык «for support» переводится как «для поддержки».

Варианты перевода словосочетания «for support»

for supportза поддержку

I would like to thank you all for supporting me.
Я хочу поблагодарить всех вас за поддержку.
Thank you for the support and love of art!
Спасибо за поддержку, за любовь к искусству!
Thanks, guys... for the support.
Спасибо... за поддержку.
Thanks for the support, partner.
Скандал нам ни к чему. Спасибо за поддержку, напарница.
Oh, thanks for the support, guys.
Оу, спасибо за поддержку, ребята.
Показать ещё примеры для «за поддержку»...
advertisement

for supportподдержать

So he gambled for support and I gave it to him.
Поэтому я решил поддержать его.
I'm hoping youl come with me for support.
Я надеюсь ты пойдешь поддержать меня.
Alright, folks. Thank you all for supporting NASCAR.
Большое спасибо, что пришли сегодня поддержать гонки «Наскар»
JPSO will meet us for support.
Офис шерифа нас поддержит.
— Where are you gonna go for support?
— И кто же тебя поддержит?
Показать ещё примеры для «поддержать»...
advertisement

for supportпомощи

Catelyn Stark begged her sister for support and Lysa refused.
Нет? Кейтилин Старк умоляла свою сестру о помощи, но Лиза отказала.
I keep thinking that if he had died in a more normal way like cancer or a heart attack, I could have asked for support.
Меня не покидает мысль, умри он от чего-то более обычного, например, от рака или сердечного приступа, я могла бы попросить помощи.
«Goodwin... asks... for support.»
«Гудвин... просит... помощи.»
Thanks for the support.
Спасибо за помощь.
As president of the town council, I would like to express my gratitude for the support you've given our railroad
Как представитель власти, хочу выразить благодарность за помощь, оказанную вами в строительстве железной дороги.
Показать ещё примеры для «помощи»...
advertisement

for supportподдерживал

Listen, I just wanted you to know my speaking up in the hearings the other day was not meant in any way as a gesture of disrespect to you or a lack of gratitude for the support that you've shown me.
чтобы ты знал! когда недавно высказался на заседании! ведь ты всегда меня поддерживал!
I've never had anyone there for support.
Меня никто так не поддерживал.
America needs to be punished for supporting the other side of my country's civil war.
Америка должна быть наказанна, она поддерживала гражданскую войну в моей стране.
Instead, keep a slight bend in your arms, bring your other hand up for support, pressing your thumbs together like this.
Но лучше слегка согни руки, второй рукой поддерживай первую, пальцы сложи вот так.
He's not here for support. He's here for approval.
Он не поддерживает её, он выбирает.
Показать ещё примеры для «поддерживал»...