fluff — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «fluff»
/flʌf/Быстрый перевод слова «fluff»
Слово «fluff» на русский язык можно перевести как «пушистость» или «пух».
Варианты перевода слова «fluff»
fluff — пух
No. — Look, a bit of fluff.
— Нужен пух.
The electrons are by comparison just bits of moving fluff.
В сравнении с ним — электроны всего лишь летающий пух.
Yeah, Fluff Daddy.
Да, Пух Дэдди.
A button, fluff, and some sand.
Пуговицу, пух и немного песка?
Fluff.
Пух.
Показать ещё примеры для «пух»...
advertisement
fluff — взбить
Now, let me tuck you in, fluff your pillow, and sprinkle a little fairy dust to keep the monsters away.
Ну а теперь позволь мне укутать тебя, взбить подушечку и слегка посыпать тебя волшебной пыльцой, чтобы ни один монстр не посмел приблизиться.
Could you fluff my pillows?
— Можешь взбить мои подушки?
Fluff and fold?
Взбить и сложить?
I was trying to fluff his pillow.
Да я всего лишь подушку ему хотел взбить.
Least I can do is check the sheets and fluff the pillows.
Умею как минимум, проверить простыни и взбить подушки.
Показать ещё примеры для «взбить»...
advertisement
fluff — взбивала
You cook him dinner, you fluff his pillow, you rock him to sleep.
Кормила его ужином, взбивала ему подушечку, — Баюкала наверное.
I want you to fluff your own pillows.
Я хочу, чтобы ты сама взбивала свои подушки
I fluffed pillows, I boiled water,
Я взбивала подушки, Я кипятила воду,
Someone to fluff your pillows?
Есть кому подушки взбивать?
And you don't know how to fluff a pillow.
И подушки ты взбивать не умеешь.
Показать ещё примеры для «взбивала»...
advertisement
fluff — пушинку
— Fluff?
— Пушинку?
Fluff.
Пушинку.
Leaving the Abbey on the day of the coronation, I saw her picking a piece of fluff off a man's uniform.
Покидая аббатство в день коронации, я видел, как она убрала пушинку с униформы мужчины.
I can't hold the front page for a bit of fluff.
Я не могу оставить первую полосу какой-то пушинке.
It's just a bit of fluff.
Это просто пушинка.
fluff — пушистая
But who wants fluff for breakfast?
Но кому нужен пушистый завтрак?
You're dead, Fluff Butt.
Тебе конец, Пушистый Хвост.
Fluff, Todd.
Пушистая, Тод.
You crafty, crafty man -— that is fluffing up nicely.
Ты коварный-коварный человек... Она такая пушистая!
Sounds like you got him nice and fluffed.
Похоже ты сделал его белым и пушистым.