flesh wound — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение словосочетания «flesh wound»

/flɛʃ wuːnd/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода словосочетания «flesh wound»

flesh woundповерхностная рана

Flesh wound, upper arm.
Поверхностная рана в плечо.
It was just a flesh wound.
Это просто поверхностная рана.
Flesh wound?
Поверхностная рана?
JAX: Muscle took a flesh wound.
У охранника поверхностная рана.
A flesh wound.
Поверхностная рана.
Показать ещё примеры для «поверхностная рана»...
advertisement

flesh woundцарапина

This is not even a flesh wound.
Шутка? Это даже не царапина.
Little flesh wound is all.
Всего лишь царапина.
Flesh wound.
Царапина.
You pussy, it's just a flesh wound.
Кончай скулить, это — царапина!
It's just a flesh wound. It's OK. Gen...
Это просто царапина.
Показать ещё примеры для «царапина»...
advertisement

flesh woundрана

Just a flesh wound, something he can walk away from.
Просто рана, чтобы он мог уйти.
Don't worry, Joe, it's just a little flesh wound.
Не беспокойся, Джо, это всего лишь небольшая кровавая рана.
It's just a flesh wound.
Это только рана.
Besides, it's... it's just a flesh wound.
К тому же это... это просто рана.
How long you gonna milk that flesh wound?
Как долго ты собираешься нянчиться со своей раной?
Показать ещё примеры для «рана»...
advertisement

flesh woundзадета

Flesh wound.
Кость не задета.
Flesh wound, Kees. You got lucky.
Кость не задета, Кейз.
It's just a flesh wound, Murray!
Кость не задета, Мюррей.
It's a flesh wound. You were lucky.
Только мышцы задеты, тебе повезло.
That ain't nothing but a flesh wound, mother.
Кости не задеты, мама.