fire away — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «fire away»

«Fire away» на русский язык можно перевести как «стреляй» или «говори». Это выражение используется, чтобы позволить кому-то задавать вопросы или начинать обсуждение.

Варианты перевода словосочетания «fire away»

fire awayстреляй

Fire away, Krusty.
Стреляй, Красти!
Fire away!
Стреляй.
Fire away.
Стреляй!
Fire away.
Стреляй.
Owner's packing heat, fires away, jacker takes the car anyway and runs.
Хозяин был вооружен, начал стрелять, а этот парень всё равно умудрился угнать тачку.
advertisement

fire awayвыкладывай

All right, fire away.
Ладно, выкладывай.
Fire away.
Нет выкладывай.
So, you may as well just fire away.
Так что давай, выкладывай.
Fire away.
Давай, выкладывай.
Fire away.
Выкладывай.
Показать ещё примеры для «выкладывай»...
advertisement

fire awayваляйте

Why sure, sure, fire away.
Конечно, конечно — валяйте. Что вы можете сказать о мистере Грэхаме?
Fire away, Judge.
— Хорошо. Валяйте, судья.
Fire away.
Валяйте.
— Well, fire away.
Ладно, валяйте.
Fire away.
Ну валяйте.
Показать ещё примеры для «валяйте»...
advertisement

fire awayдавай

Fire away!
Давай.
Fire away.
Ну давай.
Fire away.
Давай.
All right, fire away.
Итак, давай.
Go on, fire away.
Давай, говори.
Показать ещё примеры для «давай»...

fire awayспрашивай

— Yeah, fire away.
— Да. Спрашивай.
So, fire away.
Ну, спрашивай.
Fire away.
Спрашивай.
— Sure, fire away.
— Давай, спрашивай.
Okay, then. Fire away
Ну хорошо, теперь ты знаешь, спрашивай.
Показать ещё примеры для «спрашивай»...

fire awayначинайте

OK, fire away.
Хорошо, начинайте.
Go ahead, fire away.
Давайте, начинайте.
Fire away.
Начинайте.
Then fire away, Agent Gibbs.
Тогда начинайте, агент Гиббс.
Please, fire away.
Прошу, начинайте.
Показать ещё примеры для «начинайте»...

fire awayогонь от

Fire away!
Огонь!
Go on, fire away!
Ну, огонь
A code name we created to draw attention and fire away from your father's investigation, to protect you and your sister.
Кодовое имя, которое мы создали, чтобы отвлечь внимание и огонь от расследования твоего отца, чтобы защитить тебя и твою сестру.
Draw their fire away from the cruisers.
Оттянуть их огонь от крейсеров!
Draw their fire away from the cruisers!
Отведите их огонь от кораблей!
Показать ещё примеры для «огонь от»...

fire awayжги

Please. Fire away.
Жги.
Fire away.
Жги.
Okay. Fire away.
Давай, жги.
Then fire away.
Тогда жги.
Whenever you're ready. Just fire away.
Как только будешь готов, просто жги.
Показать ещё примеры для «жги»...