file from — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «file from»

file fromдокументы из

The feds had a search warrant. They took all his accounting files from his home.
У федералов был ордер на обыск, и они забрали все бухгалтерские документы из его дома.
So, I was looking at your files from the zoo, and I noticed you worked 60 hours a week, but you never got healthcare per the employment manual.
Ну, я просматривал твои документы из зоопарка, и заметил, что ты работаешь 60 часов в неделю, но у тебя никогда не было медицинской страховки, как положено по трудовому законодательству.
I stole those files from B613 to help you go get the bad guys.
Я украл те документы из Би613, чтобы помочь тебе поймать плохих парней.
So, what does a case file from your divorce do?
Так что нам дадут документы из дела о вашем разводе?
Are they the files from the archives?
Это документы из архива?
Показать ещё примеры для «документы из»...
advertisement

file fromфайлы

I got the files from kip.
Я достал файлы Кипа.
Then he steals files from them.
И потом, он украл у них файлы.
This is where we stored all the Warehouse 8 files from the Holy Roman Empire.
Там мы хранили все файлы Хранилища 8 из Священной Римской Империи.
Not only that, but it looks like our victims took evidence and files from 26 other unsolved murders.
Не только это, похоже, что наши жертвы забрали улики и файлы других двадцати шести нераскрытых убийств.
Actually, I hacked a file from the cops, and ballistics show the bullet was police issue.
Вообще-то, я хакнула файлы копов, и баллистика показала, что пуля была из полицейского пистолета.
Показать ещё примеры для «файлы»...
advertisement

file fromдело

I need you to find an old case file from 12 years ago.
Найдите мне дело 12-ти летней давности.
Drop everything and find a case file from 2003 for a solicitor from London...
Брось всё и найди дело 2003-го года для адвоката из Лондона...
— Yeah, there was a 99th precinct case file from January, 2014, that was just accessed.
Да, дело участка 9-9 от января 2014 года было недавно запрошено.
— I'll pull his file from I.A.B., But from here on out, you've got to coordinate with Atwater.
Я запрошу его дело в отделе внутренних расследований, но с этой минуты вы должны координировать свои действия с Этуотером.
Okay, so, I pulled Jennifer Ravich's case file from the open unsolved.
Так, я достала незакрытое дело Дженнифер Рэвич.
Показать ещё примеры для «дело»...
advertisement

file fromматериалы по

I need... files from the explosion that killed Kim Anderson.
Мне нужны... материалы по взрыву, убившему Ким Эндерсон.
You coordinate the witness interviews and tell Rigsby to pull the case files from the other robberies.
Ты скоординируй опрос свидетелей и скажи Ригсби найти материалы по другим ограблениям.
Well, I sent them all the files from our case when their first one happened.
Мы отправили им все материалы по этому делу, когда это случилось в первый раз.
You're not trying to keep the files from me, are you?
Ты пытаешься не дать мне добраться до этих материалов?
I want to review the files from the other jurisdictions and talk to their agents.
Мне необходимо изучить материалы из других округов.
Показать ещё примеры для «материалы по»...

file fromотчёты с

I got police reports filed from 2004... uh, '91, '89, '85, '78.
Полицейские отчёты 2004-го... 91-го, 89-го, 85-го, 78-го.
You receive my case files from the Director.
Вы получали мои отчеты от Директора.
They're pulling the coroner's files from archives.
Они достает коронерские отчеты из архивов.
I got a police file from 30 years ago pulled on christmas eve and read to me over the phone.
Мне прочли по телефону № отчёт полиции 30-ти летней давности.
School reports, personnel files from her temping agency, swimming badges, reports of her mother's death in a car crash.
Табеля успеваемости, отчеты с ее временной работы, сообщения о смерть ее матери в автокатастрофе.