документы из — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «документы из»

документы изdocuments from

Мне прислали документы из табачной компании.
I have scientific documents from a tobacco company, and lcould use your help as a consultant... explaining these documents tome.
Документы из Америки уже прибыли?
Have the documents from America arrived?
У нас есть документы из Вайт Индастриз, которые говорят, что вы закончили работать 17 октября.
We have documents from Wyatt Industries human resources saying that you were terminated on the 17th.
Митч, вы мне говорите, что католическая церковь изъяла юридические документы из суда?
Mitch, are you telling me that the catholic church removed legal documents from that courthouse?
У меня есть официальные документы из Национальной Безопасности.
I have official documents from HomeSec.
Показать ещё примеры для «documents from»...
advertisement

документы изfiles from

А Майкл пытался спасти остатки документов из горящей машины.
And Michael tried to salvage the remains of the files from the car fire.
У федералов был ордер на обыск, и они забрали все бухгалтерские документы из его дома.
The feds had a search warrant. They took all his accounting files from his home.
Ну, я просматривал твои документы из зоопарка, и заметил, что ты работаешь 60 часов в неделю, но у тебя никогда не было медицинской страховки, как положено по трудовому законодательству.
So, I was looking at your files from the zoo, and I noticed you worked 60 hours a week, but you never got healthcare per the employment manual.
Я украл те документы из Би613, чтобы помочь тебе поймать плохих парней.
I stole those files from B613 to help you go get the bad guys.
Мне нужны мои документы из офиса доктора Лэнгстона.
I need to get my files from dr. Langston's office.
Показать ещё примеры для «files from»...
advertisement

документы изpapers from

Тогда зачем Вы вынули документы из папки?
Then why did you swap out papers from the file?
У Руссо были документы из этой фирмы.
Russo had papers from the same firm.
Здесь есть те, кто состряпает все бумаги. Найдут тебе документы из другой страны.
Here, there are people who forge papers and who get you papers from another country.
Пришли документы из Америки!
The papers from America!
Отправил криминалистам документы из её квартиры.
Had the documents lab restore some papers from her place.
advertisement

документы изpaperwork from

Если документ из Дублина подтвердится, то мисс Боу сможет по закону претендовать на его имущество как вдова.
If the paperwork from Dublin is validated, Miss Bow will have a legal claim against his estate as widow.
Я только принесу документы из машины...
If I could just get some paperwork from my car
Да, я запросил полицейский отчёт Джейсона Кемпа, но это... получить документы из Перу сложнее чем из ФЕМА.
Yeah, I sent out to get Jason Kemp's police report, but it's... you know, getting paperwork out of Peru is worse than FEMA.
Она нашла в гараже документы из контейнера МакКарти.
She found some paperwork in your garage, from McCarthy storage unit.
Пришли документы из суда.
Got the paperwork from the court.