fevered — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «fevered»

/ˈfiːvəd/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода слова «fevered»

feveredлихорадка

One sailor has taken ill with fever.
У одного матроса началась лихорадка.
Have you ever had jungle fever, Major?
У Вас когда-нибудь была тропическая лихорадка, майор?
Fever, I guess.
Кажется, лихорадка.
Deadly tropical fever.
Смертельная тропическая лихорадка.
— Have you got hay fever?
— У тебя была сенная лихорадка?
Показать ещё примеры для «лихорадка»...
advertisement

feveredжар

— Did his fever go down?
Жар спал?
— Honey, you have a fever.
Милая, да у тебя жар!
Are you ill? Do you have fever?
У тебя жар, может быть?
The cold and my fever made the wait unbearable.
Простуда и жар делали ожидание невыносимым.
Fever for love!
Это жар любви?
Показать ещё примеры для «жар»...
advertisement

feveredтемпература

I had a high fever.
У меня была высокая температура.
How high is his fever?
У него температура?
— He has a high fever.
— Но у него же температура.
I have high fever.
У меня высокая температура.
He has a high fever.
У него высокая температура.
Показать ещё примеры для «температура»...
advertisement

feveredлихорадит

Fever again?
Опять лихорадит?
A bit fever.
Но его лихорадит.
Any fever, any dizziness?
Тебя не лихорадит, голова кружится?
Her fever is worse.
Её лихорадит всё сильнее.
She has a high fever!
Её всю лихорадит!
Показать ещё примеры для «лихорадит»...

feveredтемпература спала

Has the fever gone?
Температура спала?
I think your fever has gone down now too.
Думаю, температура спала.
Your fever broke.
Температура спала.
Well, his fever was down when I left for my shift.
Ну его температура спала, когда я уходила на смену.
The fever's gone.
Температура спала.
Показать ещё примеры для «температура спала»...

feveredскарлатина

Like Scarlet fever.
Как скарлатина.
Scarlet fever, and diphtheria, and measles, and whooping cough, and mumps.
И скарлатина, и дифтерит, и корь, и коклюш, и свинка.
And typhus and anemia and scarlet fever.
А еще тиф, анемия и скарлатина.
Leon had scarlet fever.
У него была скарлатина.
The same chance as everyone else to express it. Now I had scarlet fever as a kid, (ringing continues) leaving me deaf in one ear.
В детстве у меня была скарлатина, и поэтому я глухой на одно ухо.
Показать ещё примеры для «скарлатина»...

feveredжар спал

Fever gone.
Жар спал.
The fever had broken.
Жар спал.
So her fever broke?
Так жар спал?
Well, no fever and your sweats are gone.
Что ж, температуры нет, и жар спал.
Which means we could have known that her fever was gone yesterday afternoon.
Это значит, что мы могли знать, что жар спал вчера вечером.
Показать ещё примеры для «жар спал»...

feveredподнялась температура

She has a tiny fever.
У неё немного поднялась температура.
You got fever, your stomach is messed up... and they say: it's a virus.
Поднялась температура, заболел живот... и они говорят: это вирус.
His vitals are low,and he has a fever. I took this about ten minutes ago.
Он неважно себя чувствует, поднялась температура Я сделала эту фотографию 10 минут назад
— what if I have fever,or got into accident...
Поднялась температура, попал в аварию...
I said... when you were sick and you had a fever, but, you know, I'm...
Я сказал.. — Ты был болен, и у тебя поднялась температура, и я знаю, что это не должно меня расстраивать.
Показать ещё примеры для «поднялась температура»...

feveredвысокая температура

She has a fever and is terribly anxious.
У нее высокая температура и она очень беспокойна.
He has fever and maintaining that worsens.
Остановись, идиот! У него высокая температура!
He really has a fever.
У него высокая температура!
How high a fever?
Насколько высокая температура?
The fevers could be atelectasis so three laps around the ward today, okay?
Высокая температура может быть из-за ателектаза, поэтому... три круга по комнате сегодня, хорошо? Клёво.
Показать ещё примеры для «высокая температура»...

feveredболезнь

Commander, the strange disease, the fever, is spreading among the Monoids.
Командир, странная болезнь, она распространяется среди Моноид!
Whatever he is, he was in a frenzy, like some kind of fever.
— Кем бы он ни был, он был безумен, это какая-то болезнь.
Fever that spikes at night.
И эта болезнь испортила вечер всем.
When I told my C.O. I was getting cabin fever, he said, "cool, pack your seabag.
Когда я рассказал моему командиру, что у меня морская болезнь, он сказал, "Круто, пакуй свои вещички.
All we can do is wait for the fever to break.
Остается лишь ждать, пока болезнь не отступит.
Показать ещё примеры для «болезнь»...