facials — перевод на русский

Быстрый перевод слова «facials»

На русский язык «facials» переводится как «косметические процедуры для лица» или «лицевые процедуры».

Варианты перевода слова «facials»

facialsлица

The car accident, the facial burns, the long immersion in the river.
Авария, ожоги лица, длительное погружение в воду.
Physical characteristics, humanoid facial component.
Физическая особенность, составная часть лица гуманоидов.
Facial muscles very tense, jumpy at times.
Мускулы лица напряжены, застыли, иногда подёргиваются.
Wo-Man is a unique range of specialty facial products designed for the more heavy-duty woman in us all.
Вомен — это уникальный ассортимент косметики для лица разработанный для женщины, вынужденной работать в тяжелых условиях.
Some men may experience headache, nausea facial flushing, diarrhea, or urinary tract infections.
У некоторых мужчин возникает головная боль, тошнота покраснение лица, диарея или инфекции мочевых путей.
Показать ещё примеры для «лица»...
advertisement

facialsраспознавания

Facial recognition software matched Toretto... about 10 minutes after he crossed the border.
Система распознавания лиц засекла Торетто. Он точно пересек границу.
We can match a partial from the restaurant. To one off the guard rail at the subway station. Running facial recognition software.
Мы можем сопоставить фрагменты из ресторана и с перрона станции подземки, используя программу распознавания лиц.
No facial recognition.
Нет распознавания лиц.
Right. So I put the video through our facial recognition software, and I got a hit from the HPD mug shot database.
Так что я прогнал запись через нашу программу распознавания лиц, и кое-что нашёл в базе фотографий ПДГ.
Usual bullshit-— that a camera on every corner, especially ones with facial recognition, is a breach of the right to privacy.
Обычная чушь... что камера на каждом углу, особенно с функцией распознавания лиц, является нарушением права на неприкосновенность частной жизни.
Показать ещё примеры для «распознавания»...
advertisement

facialsлицевой

A facial prosthesis.
Лицевой протез.
Partial facial paralysis, temporary blindness, drooling bleeding gums, erectile dysfunction uncontrollable flatulence.
Частичный лицевой паралич, временная слепота, пускающая слюни Кровотечение резина, способная выпрямляться дисфункция Напыщенность не поддающаяся контролю.
— This is a facial shield.
— Это лицевой щит.
With all the facial trauma, we had to crike him.
Из-за лицевой травмы, нам пришлось сделать трахеостомию.
They have a characteristic facial bone structure...
У них отличительное строение лицевой кости черепа...
Показать ещё примеры для «лицевой»...
advertisement

facialsпрограмму

Oh, cool, like on the discovery channel, Where you plug the photo into facial recognition databases?
О, прикольно, как на канале Дискавери, это где фотка пихается в программу распознавания лиц с базой данных ?
Let me run it through facial recognition.
Давай прогоним через программу распознавания лиц.
Let me run the facial recognition software.
Запускаю программу распознавания лиц.
Run facial recognition software.
Запустил программу распознавания лиц.
So I ran the photos through the facial recognition software.
Я прогнала фотографии через программу распознавания лиц.
Показать ещё примеры для «программу»...

facialsреконструкцию лица

Can you do a facial reconstruction?
Ты можешь сделать реконструкцию лица?
I think we need Angela to do a facial reconstruction.
Я думаю, нам понадобится Анджела, чтобы сделать реконструкцию лица.
She wants me to start a facial reconstruction.
Она хочет, чтобы я начала реконструкцию лица.
Hey, I ran the facial reconstruction through the DMV database and got a hit.
Эй, я пропустила реконструкцию лица через базу отдела транспортных средств, и нашла совпадение.
How long will it take you to do a facial reconstruction?
Как много времени тебе потребуется, чтобы сделать реконструкцию лица?
Показать ещё примеры для «реконструкцию лица»...

facialsраспознавание лица

Kai, facial recognition.
Кай — распознавание лица.
We have facial recognition, dental records, DNA and a whole host of other methods.
У нас есть распознавание лица, исследование зубов, ДНК и масса других методов.
You got an id? Facial recognition coming through.
Распознавание лица завершено.
Uh, facial rec on her Wyatt ID card shows a near match to a woman arrested at a Celtic Militia protest in Ulster four years ago.
Распознавание лица по ее пропуску в башню показало совпадение с женщиной, арестованой на протесте кельтского ополчения в Ольстере 4 года назад.
They got facial rec?
У них есть распознавание лица?
Показать ещё примеры для «распознавание лица»...

facialsсистему

I put this girl through facial recognition.
Я проверил эту девушку через систему распознавания лиц.
Can you run them through the facial recognition database?
Можешь проверить их по базе данных через систему распознавания лиц?
When Travis broke out yesterday and his mug shot hit the wires, facial recognition software flagged him in this intel photo, taken three months ago in Rio.
Когда Трэвис сегодня сбежал и его фото попало в систему, программа опознавания лиц определила его на этом фото, сделанном три месяца назад в Рио.
I used facial recognition software and surveillance cameras.
Я использовал систему распознавания лиц и камеры наблюдения.
This app uses facial recognition software to track your expressions.
Это приложение использует систему распознавания лиц, чтобы следить за вашей мимикой.
Показать ещё примеры для «систему»...

facialsпрограмму распознавания

They can run some facial recognition.
Они могут запустить программу распознавания лиц.
We tapped into Metro PD and Homeland Security surveillance networks, ran facial recognition-— we had 14 hits on him in the past three days.
Мы подключились к сетям видеонаблюдения транспортной полиции и наземной службы безопасности, запустили программу распознавания лиц, получили 14 совпадений в последние три дня.
Run him through facial rec.
Прогони его через программу распознавания лиц.
So why not use facial recog to search for them and another woman in the vicinity of their office a couple weeks ago?
Запустим программу распознавания лиц, найдем их и другую женщину рядом с офисом пару недель назад.
We ran what we could of his facial features through recog, and we got a good partial hit.
Мы прогнали то, что смогли получить, через программу распознавания и у нас есть частичное совпадение.
Показать ещё примеры для «программу распознавания»...

facialsмассаж лица

I need a Calgon bath, a facial, some Tater Tots and some Jean Naté.
Мне нужна ванна с шариками Калгон, массаж лица, Тейтер Тотс и Джин Нате.
All I did was pick out a few of her outfits... paint her nails and give her a facial.
Все, что я сделал, обсудил пару нарядов, покрасил ей ногти и сделал массаж лица.
I even got a facial!
Мне сделали массаж лица!
I might get a facial.
Сделаю себе массаж лица.
Maybe some ice cream, or lingerie, a facial.
Я тут подумала... может мороженое, шоппинг, массаж лица.
Показать ещё примеры для «массаж лица»...

facialsрастительность на лице

Animals and facial hair are all they have.
Животные и растительность на лице — вот и все их богатства.
He thinks a little facial hair makes him look like John Depp.
Он думает, что растительность на лице сделает его похожим на Джонни Деппа.
In the Disney Corporation, none of the staff can have facial hair.
В компании Дисней никому из персонала не разрешено иметь растительность на лице.
Okay, hey, I enjoy your facial hair, sir.
Мне нравится твоя растительность на лице.
Actually, this facial hair is part of my Halloween costume.
Растительность на лице — часть моего костюма на Хэллоуин.
Показать ещё примеры для «растительность на лице»...