exorcism — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «exorcism»
/ˈɛksɔːsɪzm/Быстрый перевод слова «exorcism»
На русский язык «exorcism» переводится как «экзорцизм».
Варианты перевода слова «exorcism»
exorcism — экзорцизм
I believe that exorcism is a powerful inspiration.
Я верю в то, что экзорцизм — мощная сила.
Exorcism.
Экзорцизм.
The exorcism was on Friday.
Экзорцизм был в пятницу.
You know that little exorcism of yours?
Припоминаешь свой небольшой экзорцизм?
Think maybe he picked up a couple of tricks down there -— — Like which exorcisms work?
Может, он научился внизу паре трюков, вроде того, какой экзорцизм работает?
Показать ещё примеры для «экзорцизм»...
advertisement
exorcism — обряд экзорцизма
I guess we could bring in some priests to talk about exorcisms...
Позовем священников совершавших обряд экзорцизма...
See, I was doing an exorcism down in Louisiana.
Послушай, я проводил обряд экзорцизма в Луизиане.
Has Father Jacob performed any exorcisms recently?
Отец Иаков проводил в последнее время обряд экзорцизма?
Did you perform an exorcism on him?
Вы проводили над ним обряд экзорцизма?
They performed an exorcism on you.
Они провели над тобой обряд экзорцизма.
Показать ещё примеры для «обряд экзорцизма»...
advertisement
exorcism — обряд
The exorcism supposedly lasted months.
Обряд длился несколько месяцев.
After a few moments, Mr. Rose revived... ... but the exorcism had to be abandoned.
Немного погодя, мистер Роуз очнулся но обряд пришлось прервать.
Did you attempt another exorcism?
Вы не пытались повторить обряд?
After that night, why do you think Emily refused another exorcism?
Как вы считаете, почему Эмили отказалась от повторного обряд?
Those were prayers, not a full exorcism.
Это были только молитвы, не полный обряд.
Показать ещё примеры для «обряд»...
advertisement
exorcism — изгнание нечистой силы
Father, I have not asked you to perform another exorcism.
Отец,я не попрасил,что бы вы выполнили Другое изгнание нечистой силы.
You have performed exorcisms.
Вы выполнили изгнание нечистой силы.
I think the exorcism made the problem worse.
Я думаю ,что изгнание нечистой силы Сделало проблему хуже.
When I stopped the exorcism, you said something.
Когда я остановила изгнание нечистой силы, ты что-то сказала.
Why don't you start the exorcism?
Почему бы вам не начать изгнание нечистой силы?
Показать ещё примеры для «изгнание нечистой силы»...
exorcism — изгнание
You gave her an exorcism.
Ты провёл изгнание.
What kind of exorcism is this?
Как работает это изгнание?
You want to do an exorcism without the exorcist?
Ты хочешь совершить изгнание без экзорциста?
It's not an exorcism.
Это не изгнание.
The parish decided upon the rite of exorcism.
Прихожане решили провести обряд изгнания.
Показать ещё примеры для «изгнание»...
exorcism — изгнание бесов
All right, what about, um, herbs That they use in exorcisms?
Ладно, что там насчет трав, они используются при изгнании бесов?
Holy water is used in exorcisms.
При изгнании бесов используется святая вода.
Salt is used in exorcisms and a variety of religious healings.
Соль используют при изгнании бесов и в различных религиозных обрядах исцеления.
Exorcism is dangerously depends on inspiration.
Изгнание бесов находится в опасной зависимости от вдохновения.
— You're speaking of an exorcism?
— Вы имеете в виду изгнание бесов?
Показать ещё примеры для «изгнание бесов»...
exorcism — изгнания дьявола
Yes, a classical exorcism stamp.
Да, это классическая печать для изгнания дьявола.
There is a ceremony of exorcism which can eradicate the Barbason.
Этот обряд изгнания дьявола, который может уничтожить Барбасона.
There is a ceremony of exorcism, which can eradicate the Barbason.
Этот обряд изгнания дьявола, который может уничтожить Барбасона.
Let the exorcism begin.
Начнем изгнание дьявола.
We're performing an exorcism... Tonight.
Произведём изгнание дьявола... сегодня.
Показать ещё примеры для «изгнания дьявола»...
exorcism — экзорцист
But seriously... I think I need an exorcism.
Серьезно, мне нужен экзорцист.
Yes, I'm sure he's very good at exorcism but...
Я уверена, что он замечательный экзорцист
If you need somebody to perform an exorcism, I'm not your man.
Если вам требуется экзорцист, вы не по адресу.
It's like I feel like I'm the sous-chef of his exorcism kitchen.
Он со мной обращается как экзорцист с поваренком.
Your authority to perform exorcisms is revoked.
Ваши полномочия экзорциста отзываются.
Показать ещё примеры для «экзорцист»...
exorcism — ритуал экзорцизма
The exorcism ritual results in a specific brain activity that cuts the person off from the possession experience.
Ритуал экзорцизма возбуждает мозговую деятельность особого рода которая позволяет человеку избавиться от одержимости.
This left her unable to respond to the exorcism and therefore, it directly contributed to her death.
Лишив ее ответной реакции на ритуал экзорцизма и стал одной из непосредственных причин ее гибели.
It belonged to a jesuit priest who performed the first exorcism.
Он принадлежал священнику-иезуиту который проводил первый ритуал экзорцизма.
And without the consent of the possessed the exorcism ritual can't be performed.
А ритуал экзорцизма нельзя совершать без согласия одержимой.
I can put Mr. Rose on the stand to corroborate Father Moore about the exorcism.
Я вызову мистера Роуза, он подтвердит рассказ Отца Мора о ритуале экзорцизма.
exorcism — очищение
Well, we have successfully finished the exorcism.
— Ну вот, мы успешно закончили очищение..
This means the exorcism has worked. — That's right.
— Это значит, что очищение всё-таки сработало..
So tell us, has something happened over the past days since the exorcism?
— Итак, расскажите нам, что-нибудь произошло со дня очищения?
It's been four days since the exorcism, what can you say? Well...
— Прошло уже четыре дня с очищения, что вы можете сказать?
We're ready to begin the exorcism of the house.
— Мы готовы приступить к очищении этого дома..