everything we needed to — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «everything we needed to»
everything we needed to — что нужно
Give in your newspaper that I sign everything you need to sign up.
Передайте в вашу газету, что я подпишу все, что нужно подписать.
This here is everything you need to know about saltwater fishing.
Тут написано обо всем, что нужно знать о ловле рыбы.
Everything you need to win is in there.
Все, что нужно, чтобы выиграть дело — внутри пакета.
Everything you need to make sarin gas.
Все, что нужно, для создания зарина.
Everything you need to know to become the next Head of Chambers.
Все, что нужно знать, чтобы стать следующим главой конторы.
Показать ещё примеры для «что нужно»...
advertisement
everything we needed to — всё необходимое
Log on and learn everything you need to know about me, stat.
Выйди в сеть и узнай обо мне всё необходимое немедленно.
Winning is important, but more so, he says he can learn everything he needs to know about you by how you play pool.
Выигрыш важен, но важнее, что он говорит, что может узнать все необходимое о тебе по тому, как ты играешь в бильярд.
Then Muirfield will have everything it needs to move forward.
И тогда у Мюрфилда будет все необходимое, чтобы двигаться дальше.
Everything we need to make jewelry molds.
Всё необходимое, чтобы сделать формы для украшений.
I can show doc Rios everything he needs to know.
Я могу показать доктору Риос всё необходимое.
Показать ещё примеры для «всё необходимое»...
advertisement
everything we needed to — должны были
Everything they need to evolve.
Все они должны развиваться.
Yes. Everything they need to fuel their war machine.
Все они должны питать свою военную машину.
And then I'll tell you everything you need to know about protecting this island, because by the time that fire burns out... one of you is gonna have to start doing it.
и потом я скажу вам все что вы должны знать о том, как защищать этот остров, потому что когда догорит этот огонь, один из вас должен будет начать защищать его
They're going to be there with a live audience and everything you need to see these guys in action.
Они собираются быть здесь с живой аудиторией и все что вы должны были сделать,это увидеть этих парней в действии
Wait, before you turn that out, have we talked about everything we need to?
Погоди, прежде, чем мы выключим свет, мы поговорили обо всем, о чем должны были?
Показать ещё примеры для «должны были»...
advertisement
everything we needed to — что я должен
Tells me everything I need to know.
Скажи всё, что считаешь нужным, что я должен знать.
Tell me everything I need to know.
Расскажи мне все, что я должен знать.
Did you see everything you needed to see?
Ты увидел всё, что должен был?
Don't I already know everything I need to know?
Разве я уже не знаю всё, что должен?
Remember everything you need to do?
Помнишь, что ты должен сделать?
Показать ещё примеры для «что я должен»...
everything we needed to — что хотела
I said everything I needed to say last night.
Я сказал вчера всё, что хотел.
I've said everything I need to say.
что хотел.
— I said everything I needed to say.
Я уже сказала всё, что хотела, и...
I said everything I needed to say to him in my last text.
Я сказала ему всё, что хотела, в последнем сообщении.
I already know everything I need to know about you.
Я уже и так знаю о тебе всё, что хотел бы узнать.
Показать ещё примеры для «что хотела»...
everything we needed to — ты должна
How about I write down for you, on a single piece of paper, everything... everything you need to know about yourself?
Тогда я напишу на одном-единственном клочке бумаги всё, что ты должна знать о себе.
— That's everything you need to know.
— Здесь всё, что ты должна знать.
I think I've said everything I need to.
я думаю, что уже сказала всё, что должна была.
She's done everything she needs to do except tell her patient that she's dying.
Она сделала всё что должна была, кроме той части, где нужно сообщить пациентке, что та умирает.
— I've said everything I needed to say.
— Я сказала всё, что должна была.