everyone knows — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «everyone knows»

everyone knowsвсе знают

Everyone knows that you were with Cravat the night before the murder.
Все знают, что ты была с Кравэтом в ночь перед убийством.
Everyone knows that!
Это все знают.
Let everyone know you love it more than your own houses!
Пусть все знают, что Вы любите ее больше чем свои дома!
Everyone knows that she started out as a hangaround.
Все знают, что она никогда толком не работала.
But, Mr. Bernard, everyone knows about it.
Но сеньор Бернард, все знают об этом.
Показать ещё примеры для «все знают»...
advertisement

everyone knowsвсем известно

Everyone knows that Georgianna, Duchess of Devonshire... is the greatest beauty and most charming wit of the eighteenth century.
Всем известно, что Джорджианна, герцогиня Девонширская, — самая красивая женщина 18го века, да еще и очаровательно остроумная.
As everyone knows, alas, that so often dreams remain just dreams. illusions are lost and hopes are frustrated.
Увы, всем известно, что подчас мечты так и остаются мечтами, иллюзии развеиваются, надежды разбиваются.
Everyone knows he cuts my trees! He lays traps for my cats!
Всем известно, что он обрезает мои деревья!
Everyone knows.
Всем известно.
Everyone knows that the French woman, before she was a prostitute, was a nurse.
Всем известно, что прежде она работала медсестрой. Зачем же так волноваться?
Показать ещё примеры для «всем известно»...
advertisement

everyone knowsвсе узнают

I thought that if everyone knew That my blood had curing powers, I could help.
Думал, если все узнают, что моя кровь способна исцелять, я смогу помочь людям.
Make sure everyone knows King Lot has been vanquished.
Пусть все узнают, что король Лот побеждён.
Let everyone know you're a schoolboy!
font color-"#e1e1e1" -Погромче, пусть все узнают, font color-"#e1e1e1"что ты школьник!
You take one more step, I send this e-mail and everyone knows.
Если ты сделаешь ещё один шаг, то я отошлю этот e-mail и все узнают.
If everyone knows that you're alive, I'm afraid Eun Woo and I will suffer because of that.
Если все узнают, что ты жив, боюсь,чтомы сЫнУ пострадаем.
Показать ещё примеры для «все узнают»...
advertisement

everyone knowsвсе уже знают

Just starting out, and everyone knows your name.
Только начала, а все уже знают твое имя.
Everyone knows.
Все уже знают.
As everyone knows by now, traces of the neurotoxin have been found in some plants and trees.
Теперь все уже знают, что следы нейротоксина были обнаружены в растениях и деревьях.
I believe everyone knows after watching the news.
Наверняка все уже знают из новостей.
I thought everyone knew I'm grounded for life.
Мне кажется, все уже знают, что я до конца жизни просижу под арестом.
Показать ещё примеры для «все уже знают»...

everyone knowsвсе в курсе

Now everyone know our trick. You would understand it, if you were in my situation.
Теперь все в курсе нашего фокуса.
Everyone knows, mate.
Все в курсе, приятель.
Everyone knows.
Все в курсе.
Everyone knows that my job here is to look hot.
Все в курсе, что я здесь для красоты.
I suppose you know she's taking Marlee to New Zealand, do you, does everyone know?
И что она увозит Марли в Новую Зеландию, полагаю, ты тоже в курсе, как и все здесь, да?
Показать ещё примеры для «все в курсе»...