evaporate — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «evaporate»

/ɪˈvæpəreɪt/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «evaporate»

«Evaporate» на русский язык переводится как «испаряться».

Варианты перевода слова «evaporate»

evaporateиспаряется

They say that if you lie between the main wires, your body evaporates.
Говорят, если находишься между двумя главными проводами, твоё тело буквально испаряется.
Moisture evaporates from the warming ocean and rises to create great storms.
Влажность испаряется от нагревающегося океана и повышается, создавая большие штормы.
So they lick saliva on to their forearms where there is a network of blood vessels close to the surface of the skin and, as the saliva evaporates, their blood is cooled.
Поэтому они облизывают предплечья в местах, где сеть кровеносных сосудов расположена близко к поверхности кожи, и когда слюна испаряется, кровь охлаждается.
Under the additional heat, Some of the frozen gases Evaporate to form A temporary atmosphere.
Поскольку температура повышается, часть замерзших газов испаряется, образуя временную атмосферу.
So... spider dies, and the venom in our system just sort of evaporates?
Итак ... Паук умер, и яд в нашей системе теперь испаряется?
Показать ещё примеры для «испаряется»...
advertisement

evaporateиспарится

Heraclitus locks himself in a stable and covers himself in mud in the hopes that the water will evaporate in the heat.
Гераклит удаляется в стойло для скота и покрывает себя навозом в надежде, что вода в тепле испарится.
— Is evaporating.
— Она испарится.
But if we provide all that in the form of water, then the moral issue... evaporates?
Но если мы обеспечим их тяжёлой водой, то проблема морали... испарится?
That gasoline is just gonna evaporate.
Этот бензин просто испарится.
Mm-hmm. Your lungs rupture from gas expansion and all the liquid in your body evaporates.
Ваши лёгкие разорвутся от давления газа, и из вашего тела испарится вся жидкость.
Показать ещё примеры для «испарится»...
advertisement

evaporateисчезнет

Sir, in less then 5 minutes from now the clean sweep kicks in, and then I think our problem will evaporate.
Через 5 минут произойдет стирание, сэр, и наша проблема исчезнет.
Because when you know, everything you thought you knew will evaporate in a heartbeat.
Потому, что когда ты узнаешь, все что ты знала здесь исчезнет в тот же час.
It will all evaporate, if you let me free.
Все исчезнет, как только ты меня выпустишь.
I just don't believe that just evaporates.
И я не думаю, что это исчезнет.
You're saying that if Beach bunnikins shakes it up with you, right here, right now, the threat of violent death that is making me slightly distrait will just evaporate? Poof! I hear you've instructed Beach to serve champagne.
Если зайчик с тобой попрыгает, то призрак скорой и мучительной смерти, что так меня тревожит, исчезнет? Я слышала, ты велел Биджу подать шампанское?
Показать ещё примеры для «исчезнет»...
advertisement

evaporateиспарение

Now, first, we will expose the dress to an aerosol of evaporated gold.
Сначала, мы обработаем платье испарениями золота.
Okay, the secondary exposure is to evaporated zinc.
Затем, мы обработаем его испарениями цинка.
Yeah, the water may be gone now, but this desert was formed by H2O evaporating on a playa floor, causing gypsum to be deposited in a fine crystalline form called selenite...
Вода, может, и исчезла, но пустыня сформировалась в результате испарения воды с поверхности плайи и образования гипса в тонкой кристаллической форме, называемой селенитом...
Now, if you keep watching the solution, what you'll notice as the water evaporates is that crystals start to form.
Если наблюдать за раствором, можно заметить, как по мере испарения воды начинают формироваться кристаллы.
Well, ink solvent evaporates at a known rate.
Испарение растворителя в чернилах — известная величина.
Показать ещё примеры для «испарение»...