emblem — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «emblem»
/ˈɛmbləm/Быстрый перевод слова «emblem»
«Emblem» на русский язык переводится как «эмблема».
Варианты перевода слова «emblem»
emblem — эмблема
— Yes, but we will need an emblem.
Хорошо, но нам нужна эмблема.
This is the emblem of the Alliance for Global Unity.
Это эмблема Альянса Мирового Единства.
Gold emblem on his head.
Золотая эмблема в его голове.
This could be an emblem or some sort of protective amulet.
Это может быть эмблема или защитный амулет...
The emblem will be worn on the right sleeve... and will represent the blue star of David on a white background.
Эмблема должна носиться на правом рукаве, это должна быть голубая звезда Давида на белом фоне.
Показать ещё примеры для «эмблема»...
advertisement
emblem — герб
Kiss the royal emblem on my cloak and you will feel no more.
Поцелуй королевский герб на моем плаще. И больше не будет боли.
Do you know what the national emblem for this country ought to be?
Знаете какой должен быть герб этой страны?
Forget the bald eagle! You know what the national emblem of this country ought to be?
«абудьте белоголового орлана! »наете какой должен быть герб у этой страны?
It's the emblem of executioners that really existed in France from the 17th century to not too long ago. {Check for triple lines} members of the Sanson Family were burdened with the responsibility of executioner.
Это их герб. Родившимся в семье Сансон поколение за поколением навязывали профессию палача.
It's hard to imagine that androids with such degree of rationality would adorn this emblem on their own.
Но чтобы андроиды, обладающие выдающимся интеллектом, сами себе выбрали такой герб? Очень в этом сомневаюсь.
Показать ещё примеры для «герб»...
advertisement
emblem — символ
Ithink it was a great logo and I loved the way you used the two-headed eagle, our national emblem, creating that Eastern European version of it.
На ней классное лого, и мне нравится, как вы использовали двухголового орла, наш национальный символ, создав его восточно-европейскую версию.
Standish, ambassador to America where the eagle has been the national emblem for over 100 years.
Стэндиш, посол в Америке где орел — национальный символ уже более ста лет.
The Eye of Horus is the Egyptian emblem of protection.
Глаз Гора — это египетский символ защиты.
It's a perfect emblem of a modern day economic structure.
Это прекрасный символ структуры современной экономики.
Goddamn the lonely star on our flag, goddamn any emblem of Venus or Araucaria.
Проклятая одинокая звезда на нашем флаге Проклятый символ Венеры и Араукарии
Показать ещё примеры для «символ»...