eldest son — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «eldest son»

eldest sonстарший сын

As the eldest son, I have always recognized your rights.
Как старший сын, я всегда признавал твои права.
Linus Larrabee, the elder son, graduated from Yale, where his classmates voted him the man most likely to leave his alma mater $50 million.
Лайнус Лэрраби, старший сын, окончил Йельский университет, и его сокурсники полагали, что он наверняка когда-либо подарит пятьдесят миллионов долларов своей альма-матер.
This is my elder son.
Это мой старший сын.
My eldest son was sick, and he died this morning.
Мой старший сын был болен и этим утром он умер.
However, no doubt my elder son will change all that if they leave him anything to inherit.
Ну, да мой старший сын, без сомнения, всё это исправит, если, разумеется, ему будет что наследовать...
Показать ещё примеры для «старший сын»...
advertisement

eldest sonсын

This was my room, and my elder son's room till last year...
В этой комнате жил я, а до прошлого года — мои старшин сын...
And then perhaps, after that, you manipulated the investigator to try to kill me? Yagami Light-san. Eldest son of Yagami Soichiro, Chief Inspector of the 1st Division of the Metropolitan Police Department's Criminal Investigation Bureau.
после этого собирался заставить его убить меня? сын начальника 1-го следственного отдела Ягами Соичиро.
Since he is treating the eldest son of the family like this, a mere concubine's son is looking down on me!
а с сыном наложницы соглашается!
He is godfather to the eldest son and godparent to the other one.
Здесь сказано что он крестный отец сыновей Тайса.
Raymond, please. Your elder son is in bad shape and you pester us with your opinions!
И так всё плохо у сына, так тебе нужно ещё больше усугубить!
advertisement

eldest sonстарший

Well, I can't wait till you meet my eldest son. Andre.
— Мне не терпится познакомить вас со старшим, Андре.
You can thank your eldest son.
Можешь сказать спасибо своему старшему.
He ate Andre, the eldest son, Moise I and Moise ll.
Он съел Андре, старшего сьiна, Моисея I и Моисея II.
There could be no eldest son for Julia.
Для неё не могло быть и речи о старших сыновьях.
Tonight, when my eldest son comes home from work, I'll speak to him about it.
Вечером придёт с работы мой старший и я с ним поговорю.