edition of — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «edition of»

edition ofиздание

Have you seen the 10th edition of the Newspeak Dictionary?
Ты видел 10 издание словаря «Новояз»?
Revised edition of the manifesto?
Пересмотренное издание манифеста?
First edition of White Fang, in the original dust jacket.
Это самое первое издание. В оригинальной обложке.
Old edition of William Blake.
Старое издание Уильяма Блэйка.
I had to trade some of my prized possessions... my last Phoenix skin, a rare tusk, the first edition of...
Мне пришлось продать некоторые из моих ценных вещей... мою последнюю кожу Феникса, редкий клык, первое издание....
Показать ещё примеры для «издание»...
advertisement

edition ofвыпуск

Welcome back to the night-owl edition of The Dr. Frasier Crane Show.
Добро пожаловать на выпуск шоу доктора Фрейзера Крейна для полуночников.
Good afternoon, Seattle, and welcome to the Halloween edition of the Dr. Frasier Crane Show.
Добрый день, Сиэтл и добро пожаловать на хэллоуинский выпуск шоу доктора Фрейзера Крейна.
Welcome to the holiday edition of your briefing.
Добро пожаловать на праздничный выпуск пресс-брифинга.
Welcome to this special edition of our show in which we are joined by attorney Melvin Belli who the Zodiac Killer personally requested to appear.
Специальный выпуск — у нас в студии адвокат Мелвин Беллай которого убийца-Зодиак лично попросил прийти.
The next edition of the student newspaper is already completely prepared... there is no way to add more.
Следующий выпуск школьной газеты уже полностью оформлен, туда больше ничего не войдет.
Показать ещё примеры для «выпуск»...
advertisement

edition ofверсия

He's a five-cent edition of Sidney Kidd.
Это пятицентовая версия Сиднея Кидда.
That is a rare director's cut edition of Cujo on VHS.
Это редкая режиссерская версия «Куджо» на VHS.
— Oh. Turns out a lot of pages were cut out of the original editions of «The Dispatch» from 1905.
Оказалось, куча страниц были вырезаны из оригинальных версий «Отчета» 1905 года.
Whatever it is, I happen to get the deluxe edition of what people now call intuition or gut reaction.
Я считаю, что мне досталась супер -пупер версия того, что обычно называют интуицией или инстинктом.
Think you could, uh, make an online edition of The Chronicle?
А ты бы мог сделать онлайн версию для «Хроники»?
Показать ещё примеры для «версия»...