earnestness — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «earnestness»
/ˈɜːnɪstnəs/Варианты перевода слова «earnestness»
earnestness — серьёзность
Forgive my earnestness, and try to understand,
Простите мою серьезность и постарайтесь понять.
His endless jazz and earnestness.
Бесконечный джаз и серьезность
The aches that you describe with such earnestness.
Боль, которую вы описываете с такой серьёзностью.
advertisement
earnestness — искренность
Because earnestness triumphs over red tape and bureaucracy every time.
Ведь искренность всегда преобладает над канцелярщиной и бюрократией.
"The earnestness without purpose, "the unshakable belief that she has a right to be heard, — "even when she has nothing to say." -
Искренность без цели, непоколебимая вера, что она имеет право быть услышанной, даже когда ей нечего сказать."
I thought I smelled earnestness.
Я полагала, я сама искренность.
advertisement
earnestness — насмешник
You've got no ethical earnestness at all, Mr. Scholz.
Вы бесстыжий насмешник.
Earnestness I've got indeed, Mrs. Kaasbohm, but no time.
Насмешник, но не бесстыжий.
advertisement
earnestness — другие примеры
For often, with a solemn earnestness, more than indeed belonged to such a trifle he begged of me to steal it.
Затем что муж настойчиво, серьезно И для такой безделки слишком часто — Просил меня украсть его.
It's that straightforward earnestness about you.
Я ненавидел это.
The work of spiritualism will rouse humanity... to a new, moral earnestness.
Его спиритические опыты поднимут человечество на новый моральный уровень.
And I wanted to come up with a story that would demonstrate qualities that I'm sure you all admire here, like earnestness or diligence.
...Я хотел придумать историю, которая бы показала качества, которые вы, безусловно цените: ...порядочность, трудолюбие, командный дух.
The nobles in great earnestness are going All to the senate-house some news is come That turns their countenances.
Патриции торопятся в сенат. Получены которыми они весьма обеспокоены.
Показать ещё примеры...