dug this tunnel — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «dug this tunnel»

dug this tunnelкопают туннель

I just know how to dig tunnels they force me to come
Я всего лишь умею копать туннели. Они заставили меня прийти.
I don't know how to dig tunnels.
Я не знаю как копать туннели.
— They're digging a tunnel.
— Они уже копают туннель.
They're digging a tunnel...
Они копают туннель.
I'm digging a tunnel, ok?
Я копаю туннель, слышишь?
Показать ещё примеры для «копают туннель»...
advertisement

dug this tunnelпрорыть туннель

The first time, a group of 50 had been burned, and the second time the Jews had tried to dig a tunnel and failed.
В первый раз, группа из 50 человек была сожжена а во второй раз, восставшие евреи пытались прорыть туннель и также потерпели неудачу.
Dig a tunnel right under our position, and then wham!
Прорыть туннель прямо под нашу позицию, а потом бац!
All we've got to do is dig a tunnel through from here to the borehole and catch the seed device thing on it's way down!
Все, что нам надо сделать, это прорыть туннель отсюда к скважине и поймать устройство на пути вниз!
...and he promised to dig the tunnel so we can be free
...он обещал прорыть туннель, и мы сможем стать свободными.
Who dug the tunnel?
Кто прорыл туннель?
Показать ещё примеры для «прорыть туннель»...
advertisement

dug this tunnelрыть тоннели

Do we have time to dig a tunnel?
У нас есть время рыть тоннель?
Or maybe he didn't think he had time to dig a tunnel.
Или, возможно, он понимал, что у него нет времени рыть тоннель.
Good luck with that, Buddy and I are digging a tunnel.
Мы с Бадди роем тоннель.
We'll dig a tunnel from the basement of the shop under the Chicken Inn and pop up in the safe deposit vault.
Роем тоннель из подвала магазина, под рестораном, и попадаем прямо в хранилище.
What do us lot know about digging tunnels?
Кто из нас умеет рыть тоннели?
Показать ещё примеры для «рыть тоннели»...
advertisement

dug this tunnelрыть туннель

We also hear you're digging a tunnel.
Мы слышали, что вы роете туннель.
Local kids get down in there and dig tunnels and write graffiti on the walls and stuff.
Местные дети спускаются сюда и роют туннели, и рисуют граффити на стенах и хламе.
— Why did you dig a tunnel?
— Зачем ты роешь туннель?
We are not digging a tunnel.
— Мы не роем туннель.
General, it will be a futile waste of time to start digging tunnels now.
Генерал, начинать рыть туннели — пустая трата времени.
Показать ещё примеры для «рыть туннель»...

dug this tunnelвырыть туннель

Are you willing to dig a tunnel under the studio with nothing but a plastic spoon, and then cut a giant hole in the floor with the chain saw you dragged along, and then once inside, repair the floor with nothing more than a glue gun, some Bobby pins and your wits?
Ты предлагаешь вырыть туннель под студией имея только пластмассовую ложку и потом проделать огромную дыру в полу цепной пилой валяющейся рядом и потом в одиночку починить пол только с помощью клеевого пистолета заколок и остроумия?
To dig a tunnel?
Чтобы вырыть туннель?
— Kids' trying to dig tunnels.
— Детишки пытались вырыть туннель.
I'll find money and dig a tunnel in the mountain
Я найду деньги и вырою туннель в горе.
Now come on, we must dig this tunnel!
Теперь двигайтесь, мы должны вырыть этот туннель!

dug this tunnelвыкопать туннель

Anyway, I convinced Rocco to dig a tunnel.
Ладно. Я уговорил Рокко выкопать туннель.
I think we should dig the tunnel.
Я думаю, мы должны выкопать туннель.
What if they dug tunnels... tunnels that are connected to the Marbella, tunnels that were filled in, when we found the plastic surgery suites.
Что если они выкопали туннели... туннели, которые связаны с Марбеллой, туннели, которые были засыпаны, когда мы нашли комнаты для пластических операций.
Maybe next time, you could parachute in or dig a tunnel.
Может в следующий раз с парашютом высадишься или туннель выкопаешь.
Using mainly spoons, we dig a tunnel under the city and release it into the wild.
Возьмем ложки, выкопаем туннель... под городом и выйдем на свободу.