dry it — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «dry it»

dry itсушить

I'll dry it up here when I wash it next.
В следующий раз буду сушить здесь.
Uh, so you can't dry your hair In your room?
Значит, ты не можешь сушить волосы в своей комнате?
'Their wives frizz out peroxide hair, 'and dry it in synthetic air, and paint their nails, ' To look nice,
"их жёны делают завивку перекисью, "и сушат их синтетическим воздухом, и красят ногти," — чтобы хорошо выглядеть,
So my hair is brittle and my skin is dry I'd weather blizzards to have you.
Мои волосы покрыты инеем и такая сухая кожа ради тебя я перенесу всё.
Our clients can't be expected to dry their hands with hot air.
Как же теперь наши клиенты будут сушить руки?
Показать ещё примеры для «сушить»...
advertisement

dry itвытри

Dry your eyes and stop being silly.
Вытри глаза и не глупи.
Come on, Carla, dry your eyes and smile.
Давай, Карла, вытри глаза и улыбнись.
Not like that. Really dry me off.
Это несерьезно, по-настоящему вытри.
Here now, dry your eyes like a good girl.
Вот. Вытри глазки и будь хорошей девочкой.
Dry your tears.
Вытри слезы.
Показать ещё примеры для «вытри»...
advertisement

dry itвысуши

Dry you off. Okay. Go on, get a Band-Aid.
Высуши руку и найди пластырь.
Go blow— dry your hair.
Иди высуши волосы.
Dry your hair.
Высуши волосы.
Every time I come out of the pool, you want to dry me off without a towel.
Каждый раз, как я выхожу из бассейна, ты хочешь высушить меня без полотенца.
Don't you wanna dry me up and rub me down?
Не хочешь высушить меня и вытереть?
Показать ещё примеры для «высуши»...
advertisement

dry itвытрись

Dry yourself.
Вытрись.
Dry yourself.
На, вытрись.
Dry yourself, friend merchant
Вытрись друг, торговец
Take this towel and dry yourself
Возьми это полотенце и вытрись им.
Go to the Dolongs, dry yourself, and wait there until I speak to you again
Пьель, иди к Долонгам, вытрись и никуда не уходи, пока я не скажу.
Показать ещё примеры для «вытрись»...

dry itвысушить волосы

Can I dry my hair?
Можно мне высушить волосы?
I'll have to dry my hair out so Papa won't know.
Мне нужно высушить волосы, чтобы папа не догадался.
I didn't have time to dry my hair.
Я не успела высушить волосы.
I'll dry my hair.
Я высушу волосы.
Dry your hair as soon as you get home!
И волосы высуши, когда придёшь!

dry itутри

Dry your tears, mirror your apathy.
Утри слезы, зеркало твое безразличие.
Dry your tears, make up your face, wear your hair high, and your dress cut low.
Утри слезы, сделай макияж, прическу повыше, декольте пониже.
Well, I said, darling, dry them tears.
утри слезы, не плач, не надо.
Salba, dry your tears.
Сальба, утри свои слёзы.
And when your little tykes are cryin' You haven't time to dry their tears
Но недосуг своим же детям хотя бы слёзы утереть.