drawing room — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение словосочетания «drawing room»

/ˈdrɔːɪŋ ruːm/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода словосочетания «drawing room»

drawing roomв гостиной

It happened in the drawing room, upstairs.
Это было в гостиной наверху.
He Would sit up in the drawing room until the early hours.
Вечерами сидел он один в гостиной до самой поздней ночи.
Then... I just sat in the drawing room.
Затем я присела в гостиной.
I think you should go and wash up, dear... and join us in the drawing room.
Тебе стоит пойти вымыть руки, детка... и присоединиться к нам в гостиной.
— The telephone is in the drawing room.
— Телефон в гостиной, синьора. — Спасибо.
Показать ещё примеры для «в гостиной»...
advertisement

drawing roomв гостинной

They have cigarettes in the drawing room.
В гостинной есть сигареты.
I think it was Custard in the Drawing Room with a knife.
Думаю, это был Кастард в гостинной с ножом.
Can you gather the family in the drawing room, please, Fraser?
Не могли бы вы собрать всю семью в гостинной, Фрэзер?
Carson, could you ask Mrs Hughes to join us in the drawing room?
Карсон, попросите миссис Хьюз присоединится к нам в гостинной.
— She's in the drawing room.
— Она в гостинной.
Показать ещё примеры для «в гостинной»...
advertisement

drawing roomв комнате

In the drawing room there are two traveling bags and two overcoats but in different places.
В комнате две дорожные сумки и плащи.
Or you can join me in the drawing room downstairs, and we can begin this journey into trust.
Или вы можете присоединиться ко мне в комнате снизу, и мы можем начать это путешествие в доверие.
If he can't find his way to the drawing room, it isn't my fault.
— Его нет ни в комнате, ни внизу.
It is a drawing room in an uninhabited house.
Комната в заброшенном доме.
You will find the painting of Saint Anthony in the small drawing room beyond the conservatory
Вы найдете картину в небольшой комнате за оранжереей.
advertisement

drawing roomзале

I was in a great drawing room facing the river and I heard your fingers make that music which my fingers, which I, never, could never manage.
Я была в зале и смотрела на реку. И я слышала ваши пальцы, как они рождают эту музыку, которую мне никогда не получалось заставить звучать.
I planted it behind a painting in his drawing room.
Я спрятала его за картиной в зале.
Everyone, please assemble in the drawing room for this evening's whist drive.
Просьба всем собраться в зале для вечерней игры в вист.
I believe the ladies are needed in the drawing room with Mrs. Wattlesbrook.
Полагаю, дамам пора возвращаться в зал к миссис Уотлсбрук.
I expect you can find your own way to the drawing room.
Полагаю, вы отыщете путь в зал.