down to business — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «down to business»

down to businessк бизнесу

And get down to the business.
И вернемся к бизнесу.
Let's get down to business.
Давайте вернёмся к бизнесу.
Let's get down to business.
Давайте вернемся к бизнесу.
We had it down to a business.
Мы превратили это в бизнес.
I got to get down to the business center to print out my boarding pass.
Я должен спуститься вниз, в бизнес центр распечатать посадочный салон.
Показать ещё примеры для «к бизнесу»...
advertisement

down to businessк делу

All right, get down to business.
Хорошо, ближе к делу.
So, he got down to business right away?
Так он приступил к делу немедленно?
Now we can get down to business.
Теперь мы можем вернуться к делу.
Get down to business.
Ближе к делу.
Anyway, down to business.
Ладно, к делу.
Показать ещё примеры для «к делу»...
advertisement

down to businessперейдём к делу

Get down to business.
Перейдём к делу.
Now, shall we get down to business?
Итак, перейдем к делу!
— Then may we get down to business?
— Тогда, может быть, перейдем к делу?
Shall we get down to business?
Перейдём к делу?
Okay, then. Down to business.
Хорошо... перейдем к делу.
Показать ещё примеры для «перейдём к делу»...
advertisement

down to businessприступим к делу

Can we please get down to business?
Может, пожалуйста, мы приступим к делу?
Down to business.
Приступим к делу.
That is the truth, and we should get down to business.
Твоя правда, приступим к делу.
Perhaps we should get down to business.
Возможно, мы должны приступим к делу.
Now, time to get down to business.
А теперь приступим к делу.
Показать ещё примеры для «приступим к делу»...

down to businessзаймёмся делом

You should cut her loose so we can get down to business.
Отпустите ее и займемся делом.
So we can get down to business and then get back to the business of getting down.
Давайте займёмся делом, а потом уже оттянемся!
Finally we can get down to business.
Наконец-то займёмся делом.
To impress me before we get down to business?
Чтобы произвести на меня впечатление до того, как мы займемся делом?
Can we get down to business now?
— А теперь займемся делом!
Показать ещё примеры для «займёмся делом»...