done now — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «done now»

done nowтеперь делать

Why on earth... Mother, what exactly am I supposed to do now?
Какого черта... и что мне теперь делать?
Oh, Ruth, what are you going to do now?
Рут, что ты собираешься теперь делать.
What should we do now?
Что же нам теперь делать?
What shall i do now?
И что же мне теперь делать?
— What do I do now?
Что мне теперь делать? Не знаю.
Показать ещё примеры для «теперь делать»...
advertisement

done nowделать

What do we do now?
Что мы будем делать?
Well, what do we do now?
Ну и что будем делать?
What are you going to do now?
Что ты будешь делать?
What do we do now, Walter?
— Что нам делать, Уолтер?
What will you do now that the house is being closed?
Что ты будешь делать, когда дом закроют?
Показать ещё примеры для «делать»...
advertisement

done nowделать сейчас

What am I supposed to do now, take you home?
Ну-с, мисс! Что я должен делать сейчас, Отвезти Вас домой?
— So, what do we do now?
— Что ты собираешься делать сейчас?
What do you want to do now?
Что ты хочешь делать сейчас?
What shell I do now?
Что мне делать сейчас?
What will we do now?
Что нам делать сейчас?
Показать ещё примеры для «делать сейчас»...
advertisement

done nowсейчас

Then I do now.
Извиняюсь сейчас.
I do now, sometimes.
Но сейчас, иногда...
What I must do now is get dressed and search the rest of the hotel.
Я сейчас оденусь... и мы поищем его в гостинице.
What we are doing now is taking a glimpse into the future — or what might be or could be the future.
Сейчас же мы смотрим на наше возможное будущее — на то, что будет с нами, или могло бы быть.
You do just what you're doing now.
Делай то же что и сейчас.
Показать ещё примеры для «сейчас»...

done nowтеперь будешь делать

— What will you do now ?
— Что теперь будешь делать?
What are you going to do now?
Что же ты теперь будешь делать, девочка?
Then what will you do now?
Ну и что ты теперь будешь делать?
— What are you going to do now?
— Что ты теперь будешь делать?
— What will you do now?
— Что ты теперь будешь делать?
Показать ещё примеры для «теперь будешь делать»...

done nowсделать

What more do I have to do now to be left alone?
Что еще я должна сделать, чтобы меня оставили в покое?
All we can do now is wait.
Все что мы можем сделать...это ждать.
There's only one thing to do now.
Один конец сделать хотят.
What have I done now?
Что я сделал на этот раз, папа?
What have you done now?
Что ты сделал на этот раз?
Показать ещё примеры для «сделать»...

done nowчто теперь

Hey, what do you do now?
И что теперь?
— What do we do now?
Что теперь?
— Now what they are going to do now...
— Босс, а что теперь? — Молчать!
What do we do now, captain?
Что теперь, капитан?
What do you do now, slap my wrists?
Что теперь, дадите мне пощёчину?
Показать ещё примеры для «что теперь»...

done nowсделать сейчас

— The only thing we can do now, is go on investigating.
Единственное, что мы можем сделать сейчас, это продолжить расследование.
I'm sorry, especially for what I have to do now.
Прости, особенно за то, что должна сделать сейчас.
I guess you have a pretty good idea what I'm gonna do now.
есть идеи, что я собираюсь сделать сейчас?
So all we can do now is wait for him to come out.
Значит все, что мы можем сейчас сделать, это подождать, чтобы он вышел.
The only thing I can do now is warn Marco.
Единственное, что я могу сейчас сделать, это предупредить Марко
Показать ещё примеры для «сделать сейчас»...

done nowсейчас занимаешься

How's he doing now?
И чем он сейчас занимается?
So, what's he do now then?
И чем же он сейчас занимается?
So what do you do now?
И чем ты сейчас занимаешься?
— You haven't told me what you're doing now.
— Ты не сказал мне, чем сейчас занимаешься.
— What do you do now?
— А чем вы занимаетесь сейчас?
Показать ещё примеры для «сейчас занимаешься»...

done nowделать дальше

Well, daughter, what are you going to do now?
Ну, дочка, что собираешься делать дальше?
What do you propose to do now?
Что ты намерен делать дальше?
What are you going to do now?
— Что будешь делать дальше?
What do you plan on doing now, Dee?
Что ты планируешь, делать дальше, Ди?
You got any idea what you're gonna do now?
У тебя есть идея, что будешь делать дальше?