doing damage control — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «doing damage control»
doing damage control — уладить
I'll do damage control.
Я все улажу.
I'll stay here and do damage control with the guests from last night.
Я останусь здесь и улажу все проблемы с гостями со вчерашней вечеринки.
Stay here while I try and do damage control with the press.
Стойте здесь, пока я попытаюсь уладить конфликт с прессой.
advertisement
doing damage control — минимизировать негативные последствия
I'm gonna do damage control.
Я собираюсь минимизировать негативные последствия.
I'm gonna call our lawyer, start trying to do damage control.
Я звоню нашему адвокату, чтобы попытаться минимизировать негативные последствия.
advertisement
doing damage control — минимизировать ущерб
I had to try to do some damage control.
Мне нужно было попытаться минимизировать ущерб.
Instead of having me do damage control, you're having me do damage to one of our own.
Вместо того чтобы минимизировать ущерб, мне приходится наносить ущерб своим же.
advertisement
doing damage control — контролировать повреждения
Okay, we're doing damage control.
Ок, контролируйте повреждения.
We may just have to start doing damage control soon.
Надо контролировать Повреждения.
doing damage control — другие примеры
— You have to do some damage control.
— Тебе нужно исправить ситуацию.
All right, you gotta do damage control. — Yeah.
Иди, спасай ее.
Kensington deal might fall through, so I gotta go do damage control.
Важная сделка срывается, нужно спасать положение.
If you're gonna be our temporary leader, you need to do some damage control.
Раз уж ты будешь у нас временным предводителем, то тебе надо заняться восстановительной работой.
We have to do damage control because the situation at the Temple of Venus
Мы должны спасать положение. Обстановка в храме накаляется, и она будет усугубляться.
Показать ещё примеры...