do the laundry — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «do the laundry»

На русский язык «do the laundry» переводится как «стирать белье» или «заниматься стиркой».

Варианты перевода словосочетания «do the laundry»

do the laundryстирать бельё

Maybe I should be on the radio and you should do the laundry.
Может мне вести передачу на радио, а вам — стирать бельё?
Does she let you do the laundry?
— Она разрешает тебе стирать бельё?
But space invaders need to do laundry, too.
Но... но космическим захватчикам тоже надо стирать бельё!
So am I, and I still have to vacuum and do the laundry.
Я тоже. А мне еще пылесосить и стирать белье.
And so I went to college unable to do laundry.
И так я пошел в колледж, не умея стирать белье.
Показать ещё примеры для «стирать бельё»...
advertisement

do the laundryзаниматься стиркой

And I could have sworn it was your turn to do the laundry.
Она за лестницей на заднем дворе. сегодня твоя очередь заниматься стиркой.
— I should actually be doing the laundry.
И ещё разок! Я вообще-то был должен заниматься стиркой!
So, are you okay with doing laundry?
А вы не против заниматься стиркой?
Karen doesn't make you do the laundry, does she?
Карен же не заставляет тебя заниматься стиркой, да?
Oh. Honey, you don't have to do the laundry.
Дорогая, тебе не нужно заниматься стиркой.
Показать ещё примеры для «заниматься стиркой»...
advertisement

do the laundryстирать

You gonna do the laundry now?
Ты собираешься стирать?
Paying someone to prepare your meals do laundry, clean dishes, you call that family?
За деньги готовить еду стирать, мыть посуду, ты называешь это семьей?
I wanna do laundry with you, Ryan.
Я хочу стирать с тобой вместе, Райан.
A person who can do laundry and clean house, and keep me company and bring me food and water.
Человек, который может стирать и убирать дом, и составлять мне компанию, и приносить мне еду и воду.
Doing laundry, moving weights.
Стирать, передвигать тяжести Да.
Показать ещё примеры для «стирать»...
advertisement

do the laundryпостирать

I was not waiting tõle a lot — be zaba, let him do the laundry of us, let him take the kid into the school.
Мне от неё много не надо было — там пожрать, постирать, пацана в школу.
I had to do laundry.
Мне нужно было постирать.
Maybe one of your tavern wenches can do the laundry.
Может быть одна из служанок в твоей таверне сможет постирать?
He left some detergent in here, so at least he was planning on doing some laundry.
Он оставил тут немного порошка, значит, хотя бы собирался постирать.
I came home to do laundry one day, and I heard-— I heard, and then I saw, and I told him that night.
Однажды я пришел постирать и услышал... я услышал, а потом увидел и рассказал ему в тот же вечер.
Показать ещё примеры для «постирать»...

do the laundryстирку

Thanks for doing the laundry.
Спасибо за стирку.
I like doing laundry, Paul.
Я люблю стирку, Пол.
I hate doing laundry.
Ненавижу стирку.
Sometimes I think half my life is spent doing laundry.
Иногда мне кажется, что половина моей жизни уходит на стирку.
Well, if you got to do laundry, you might as well be drunk.
Ну, если примешься за стирку, значит, ты напился.
Показать ещё примеры для «стирку»...

do the laundryв прачечную

Remember when I tried doing the laundry?
Уже забыла как я ходил в прачечную?
You got her doing laundry.
А ты отправляешь её в прачечную.
Oh, um, I was gonna do the laundry tonight.
О, гм, я собирался пойти в прачечную сегодня вечером.
To do the laundry.
В прачечную.
Just to go down to do the laundry for a minute.
Чтобы сходить на минуту в прачечную.
Показать ещё примеры для «в прачечную»...

do the laundryзаймусь стиркой

I'll tell Rachel I'm doing laundry.
Я сказала Рейчел, что займусь стиркой.
No, I think I'm just going to stay in tonight and do laundry.
Нет, я думаю , я останусь дома вечером и займусь стиркой.
All right, I'm off to go do laundry at Mom's house.
Так, пойду, займусь стиркой у Мамы дома.
You go to bed and I'll do the laundry.
Иди в кровать, а я займусь стиркой.
I'll do the laundry.
Я займусь стиркой.
Показать ещё примеры для «займусь стиркой»...

do the laundryстирала вещи

I watched a guy do laundry all night.
Всю ночь наблюдал как один парень стирал свои вещи.
Find something better by tonight or you're doing the laundry for the rest of the month.
Придумай что-то получше или будешь стирать мои вещи с сегодняшнего дня до конца месяца.
Did you do laundry at Cat's?
Ты стирал вещи у Кэт?
If I can get their number, you do the laundry for a month.
Если она даст мне свой номер телефона, ты целый месяц будешь стирать наши вещи.
Well, I'll be here doing laundry for two hours if you need anything.
Я буду в доме вещи стирать часа два, если тебе что-то понадобится.
Показать ещё примеры для «стирала вещи»...

do the laundryодежду стираешь

What, you're a manny, but you're, um, doing the laundry?
Итак, вы воспитатель, но стираете одежду?
I can... do laundry.
Я... стираю одежду.
Your brother's actually doing laundry?
Твой брат стирает свою одежду?
Well, you must stop doing laundry immediately.
Так, ты должен немедленно перестать стирать одежду.
Do you think they would consider doing laundry?
Как ты думаешь, они будут стирать твою одежду?
Показать ещё примеры для «одежду стираешь»...

do the laundryзатеяла стирку

Doing laundry.
Затеяла стирку.
I heard you doing laundry at 2:00 in the morning.
Я слышал, ты затеяла стирку в 2 часа ночи.
As long as you're doing the laundry, the kitchen towels could use a washing.
Дафни, раз уж ты затеяла стирку, не помешало бы захватить и кухонные полотенца.
As long as you're doing the laundry,
Дафни, раз уж ты затеяла стирку...
Oh, yeah, I was, uh... I was doing laundry.
Да, стирку затеяла.