divorce proceedings — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «divorce proceedings»

divorce proceedingsбракоразводный процесс

I threw them out, pulled up the drawbridge, started divorce proceedings.
Выгнал их, сжёг все мосты, начал бракоразводный процесс.
Because I will commence divorce proceedings.
Потому что я начну бракоразводный процесс.
Records indicate he had started divorce proceedings.
Согласно материалам, он инициировал бракоразводный процесс.
We're starting our divorce proceedings.
Мы начинаем бракоразводный процесс.
Apparently, Jamie and Wesley's divorce proceedings were very contentious.
Очевидно, бракоразводный процесс Джейми и Уэсли выдался неспокойный.
Показать ещё примеры для «бракоразводный процесс»...
advertisement

divorce proceedingsна развод

Diane started divorce proceedings.
Затем Диана подала на развод.
Well, the day after I met you, I began divorce proceedings.
Ну, через день после нашей с тобой встречи я подал на развод.
We fell in love, and he wanted to marry me, and I said no, and then three months later, he had a change of heart, and he wanted to get back with his wife during his divorce proceedings, so he asked me to help him, and I did.
Мы были влюблены, и он хотел жениться на мне, но я отказала ему, а потом, спустя три месяца, он передумал и решил вернуться к жене во время развода и попросил меня помочь, и я помогла.
— Oh. Anything on divorce proceedings?
Что-нибудь по разводу.
She started divorce proceedings after a foolish country gent asked for her hand.
Там же она подала на развод, когда какой-то провинциальный чудак попросил у неё руку.
Показать ещё примеры для «на развод»...
advertisement

divorce proceedingsпроцесс развода

When Paul went to prison, I started divorce proceedings, but he refused to sign the paperwork.
Когда Пола посадили, я начала процесс развода, но он отказался подписывать бумаги.
Divorce proceedings are full of ugly details.
Процесс развода был наполнен неприглядными деталями.
I've started my divorce proceedings.
Я начала процесс развода.
Bringing up love at a divorce proceeding is childish.
Обсуждать любовь в процессе развода — ребячество.
I've started my divorce proceedings.
Я приступила к процессу развода.