distant land — перевод на русский
Быстрый перевод словосочетания «distant land»
«Distant land» на русский язык переводится как «далекая земля» или «отдаленная страна».
Варианты перевода словосочетания «distant land»
distant land — далёкой земле
It was the most elaborately planned scientific voyage of the century sent around the world to gather knowledge about the geography natural history and peoples of distant lands.
Это была самая тщательно спланированная научная экспедиция столетия, кругосветное путешествие с целью собрать знания о географии, естественной истории и народах далеких земель.
Ohh, Belsnickel has traveled from distant lands to discover how all the boys and the girls have been behaving this last year.
Ох, Белсникель прибыл из далеких земель чтобы узнать как все мальчики и девочки вели себя в этом году.
It is to be found in a distant land, across the sea which no one has visited.
Оно находится в далекой земле за морем, где еще никто никогда не был.
As wide-eyed travellers to a distant land, unknowing of our fate, careless of our destination, to emerge someday, somewhere bruised, sad, a little wiser perhaps, but ultimately and joyously alive.
Широко раскрыв глаза, к далекой земле, не заботясь о том, что нам предначертано, чтобы однажды выплыть где-то... израненными, печальными, возможно, более умудренными, но все-таки счастливыми и живыми.
I want to travel to distant lands, and fall in love, and get married.
Я хочу отправиться в далекие земли, и влюбиться, и выйти замуж.
Показать ещё примеры для «далёкой земле»...
advertisement
distant land — далёкую страну
But you are someone who occupies my mind... and my heart... in this distant land where I have gone.
Но ты постоянно в моих мыслях и в моём сердце. Я давно уехал в далёкую страну.
Before the curse strikes, before snow gives birth to her child, she and the prince will enter the wardrobe and travel to a distant land, a land without magic, where snow will give birth to her child.
Перед тем, как проклятье обрушится на наши головы, и Белоснежка родит ребенка, они с принцем закроются в этом шкафу и переправятся в далекую страну, где люди живут без магии, где и родится её дитя.
On our first day of broadcast on the Hill, we take you to a distant land.
В наш первый день вещания в посёлке мы отправили вас в далёкую страну.
This is much worse. The boy, Kai and Nariko's brother, the chosen one, traveled to a distant land. Blacksmith for a foreign king.
Все гораздо хуже. отправился в далекую страну стать кузнецом для иностранного короля.
Together they explored distant lands.
Вместе они исследовали далёкие страны.
Показать ещё примеры для «далёкую страну»...
advertisement
distant land — дальние земли
It is said that they journeyed to three distant lands mentioned in Merlin's prophecy...
Говорят, что они отправились к трем дальним землям, упомянутым в пророчестве Мерлина:
I often wondered if that's what kicked off the age of exploration, traveling across oceans to distant lands to escape the aroma of young families... because the history of toileting's pretty much the history of everything,
Меня всегда интересовало, стал ли причиной эпохи больших путешествий через океаны к дальним землям, побег от запаха молодых семей. Если присмотреться, то обо всем в мире можно узнать по истории туалета.
Better take your goods to distant lands, over the blue seas, show the world our rich sables and delicious honeys.
Взяли б свои товары, повезли бы их за океан–море, в дальние земли, удивили бы там всех соболями нашими пушистыми, медами стоялыми.
Before I have to leave to explore distant lands, we got to figure out how to change this baby's diaper.
До того, как я уйду открывать дальние земли, нам нужно разобраться, как менять подгузник.
Follow me to a distant land this mountain high Where all the music that we always kept inside will fill the sky
Вслед за мной в землю дальнюю высоких гор, где та музыка, что пряталась внутри, вдруг наполнит небо.