disadvantage — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «disadvantage»

/ˌdɪsədˈvɑːntɪʤ/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «disadvantage»

«Disadvantage» переводится на русский язык как «недостаток» или «преимущество».

Пример. The main disadvantage of this approach is its high cost. // Главный недостаток этого подхода — его высокая стоимость.

Варианты перевода слова «disadvantage»

disadvantageнедостаток

It puts me at a disadvantage.
Это мой недостаток.
Such a reaction is not a disadvantage?
Разве подобная реакция — не недостаток?
That sounds like a disadvantage to me.
По-моему, это недостаток.
Its only disadvantage is... it will only work one time.
Его единственный недостаток... он будет работать не долго.
It is truly remarkable, Spock, that you have achieved so much despite your disadvantage.
Это поразительно, Спок, что вы достигли всего, несмотря на свой недостаток.
Показать ещё примеры для «недостаток»...
advertisement

disadvantageпреимущество

You have me at a disadvantage.
За тобой преимущество.
But they are at a severe disadvantage on the streets of our planet.
Но у нас перед ними огромное преимущество на улицах нашей планеты.
If the first salvo does not succeed, we'll be disadvantaged.
Если первый залп не будет успешным, у них будет преимущество.
I'd say we're disadvantaged because you showed the initiative to apply.
Ну, я бы сказал, что преимущество как раз у вас — вы подали заявку по собственной инициативе.
He's at a huge disadvantage.
У неё над ним большое преимущество.
Показать ещё примеры для «преимущество»...
advertisement

disadvantageневыгодном положении

You seem to be at a disadvantage now.
Вы, кажется, теперь в невыгодном положении.
His country was falling apart, but he came at us as though we were the ones at a disadvantage.
Его страна разваливалась, но он пришел к нам, как-будто это мы в невыгодном положении.
I know I have you at a disadvantage.
Я знаю, что ты в невыгодном положении.
I seem to be at a, uh,disadvantage.
Похоже, я в невыгодном положении.
I hate feeling at a disadvantage.
Ненавижу чувствовать себя в невыгодном положении.
Показать ещё примеры для «невыгодном положении»...
advertisement

disadvantageобездоленных

Er, we hope to raise lots of extra money tonight for disadvantaged children.
Мы надеемся собрать сегодня вечером много дополнительных денег для обездоленных детей.
You take care of disadvantaged kids.
Вы заботитесь об обездоленных детях.
Um, volunteer at a program for disadvantaged teens.
Волонтёр в программе для обездоленных подростков.
But w-we're raising money for disadvantaged children...
Но мы... собираем деньги для обездоленных детей...
I run a group home that helps disadvantaged children in the community.
Я управляю групповым домом, который помогает обездоленным детям нашего района.
Показать ещё примеры для «обездоленных»...

disadvantageнеудобства

I accept all the disadvantages.
Все неудобства я принимаю.
But there are disadvantages.
Но есть и неудобства.
I mean, uh, San Francisco's a great city and everything, but there are disadvantages.
Это большой город, имеются неудобства.
All of us were now relying on intelligence alone to find the TV studio, and if I'm honest, that did put Stuart Little at a bit of a disadvantage.
Все мы теперь полагались на интеллект что бы самим найти ТВ студию, и если быть честным, это причинит Стюарту Литлу неудобства.
Tonight, I have him at a certain disadvantage.
Сегодня он здесь, в некотором неудобстве.
Показать ещё примеры для «неудобства»...

disadvantageнеудобное положение

Somehow they seem to put me at a disadvantage.
Не знаю. В некотором роде, они ставят меня в неудобное положение.
You have me under several disadvantages, sir.
Вы поставили меня в несколько неудобное положение, сэр.
Her ability to see, however... was currently proving a disadvantage... as she couldn't reveal to the man she recognized as Tobias... that she knew he was there without betraying her secret.
Но способность видеть поставила её в неудобное положение: как не дать понять человеку, в котором она узнала Тобиаса, что она знает, что он тут, и не спалиться перед ним.
You have me at a bit of a disadvantage, Mr. Griffiths.
Вы застали меня в неудобном положении, Мистер Гриффитс.
Oh, I have you at a total disadvantage, Ms. Vaughan.
Ох, вы полностью в неудобном положении, мисс Воан.