definite — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «definite»

/ˈdɛfɪnɪt/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «definite»

Слово «definite» на русский язык можно перевести как «определенный» или «точный».

Варианты перевода слова «definite»

definiteопределённо

Oh, you know, I have a few apps that I, that I really love, but, um... probably... definitely... nothing.
Ну знаешь, там парочка приложений, которые мне очень нравятся, но.. возможно.. определенно ничего.
Yeah, but the very fact that the verdict was in my favor definitely makes it... Six cents.
Да, но сам факт тот, что вердикт был в мою пользу определенно делает это...
You know, the first time you bid three spades tonight, I am definitely going to break that lovely little neck of yours.
Знаешь, как только ты возьмешь три пики сегодня вечером, я определенно сломаю твою красивую шею.
Definitely.
Определенно да.
But definitely not old!
И определенно не старый, нет.
Показать ещё примеры для «определённо»...
advertisement

definiteобязательно

Must definitely choose Korea!
Обязательно выбери Корею!
I will definitely come back a success from Sekigahara.
После Сэкигахары меня ждёт слава! Я обязательно вернусь.
— You should definitely see a doctor.
— Сходи к врачу обязательно.
Definitely.
Обязательно.
But we have something here that definitely will interest you, doctor.
Но у нас есть нечто, что Вас обязательно заинтересует.
Показать ещё примеры для «обязательно»...
advertisement

definiteконечно

Definitely, miss.
Конечно, мисс.
This world of ours is definitely no fair place but people go on living just the same.
Этот мир, конечно же, не рай, но люди все равно продолжают жить в нем.
Definitely, or probably?
Конечно? Уверен?
You are definitely concerned because of the Colonel.
Вы, конечно, беспокоитесь о полковнике.
— No, definitely not.
— Нет, конечно, нет.
Показать ещё примеры для «конечно»...
advertisement

definiteявно

Lady, one or more persons, identity unknown, definitely do not want you in that castle.
Одна или несколько неустановленных личностей явно не желают вашего присутствия в замке.
Definitely people who are afraid are not very beautiful to see, look at this.
Трусливые люди явно плохо смотрятся, посмотрите на меня!
Definitely Tianjin girls, all right.
Явно из Тяньцзиня, отлично.
However, on Azimuth 24, at just over 100 metres, there are definitely life forms.
Однако по азимуту 24, примерно в ста метрах отсюда, явно есть живые существа.
The element is definitely out-of-date.
Элементная база явно устарела.
Показать ещё примеры для «явно»...

definiteбезусловно

Rely on my intelligence, it definitely exists.
Положитесь на мой интеллект,.. он, безусловно, присутствует.
— Oh, definitely.
— Да, безусловно.
Oh, no. No, definitely a hidden treasure.
Безусловно скрытые сокровища.
Most definitely.
Безусловно.
Getting very confused readings, captain, but this is definitely the source of the energy drain. — Launch probe.
Показания нестабильны, капитан, но это, безусловно, источник потери энергии.
Показать ещё примеры для «безусловно»...

definiteсовершенно точно

Definitely not.
Совершенно точно — нет.
Definitely a no.
Совершенно точно — нет.
Definitely not.
Совершенно точно нет.
You definitely had him.
Совершенно точно.
— This is definitely not the Lisa.
Это совершенно точно не Лиза.
Показать ещё примеры для «совершенно точно»...

definiteнесомненно

It is an area that you will definitely cross.
Вам несомненно придется пересечь этот регион.
And god will definitely forgive you.
И Господь, несомненно, простит тебя.
Yes. Definitely.
Да, несомненно.
Definitely, Your Eminence.
Несомненно, ваше преосвященство.
My young French soul will definitely grieve a little.
Моя молодая французская душа, несомненно, немного погрустит.
Показать ещё примеры для «несомненно»...

definiteдействительно

She definitely fell.
Она действительно вернулась.
But it was definitely the same high school.
Что мне действительно нравится, так это долгие дебаты о том, кому куда ложиться, пока я стою здесь на костылях.
No, the letter was definitely from Mr. Marlo.
Да, письмо, действительно, было от Марля.
Something is definitely happening.
Действительно, что-то происходит.
Michael definitely is your son, is he?
Майкл ведь действительно Ваш сын?
Показать ещё примеры для «действительно»...

definiteуж точно

And definitely not for me.
И уж точно не мне.
In any case, definitely not in my yard.
Что уж точно, не в моем дворике.
Oh, you, sir. You are definitely fired.
А вы-то, сэр, уж точно уволены.
— No, I was definitely awake the whole time.
— Нет, я уж точно не спал все это время!
Not her. And definitely not you, so, would you please just take the yacht?
И уж точно не ты, поэтому, прошу тебя, бери яхту.
Показать ещё примеры для «уж точно»...

definiteочень

Odd. Definitely odd.
Очень странно.
Definitely tall.
Очень высокий.
Definitely hot.
Очень хорошенькая!
You are definitely oversimplifying.
Ты очень упрощаешь.
Definitely a fix. — Pathetic.
Очень трогательно.
Показать ещё примеры для «очень»...