dear little — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «dear little»

dear littleдорогой

Oh, you dear little thing!
О, моя дорогая!
My dearest little one
Моя дорогая!
My dear little Princess Marya,
Моя дорогая княжна Марья,
Don't be angry, you dear little man , I won't do it again.If you promise not to be angry, I might let you take those pictures we mentioned .
Дорогой, не злись. Я больше не буду. А еще я могу позволить тебе сделать те фотографии.
When she sees me she shouts out loud: «My dear little Karlson!»
Oна меня как увидит, сразу орёт на всю деревню: «Карлсончик, дорогой!»
Показать ещё примеры для «дорогой»...
advertisement

dear littleдорогие маленькие

My dear little Eva.
Моя дорогая маленькая Ева.
Dear little Annie.
Дорогая маленькая Энни,
Dear little friends, today is your holiday.
Дорогие маленькие друзья, сегодня ваш праздник.
My dear little hearts, you're the light of this castle!
Мои дорогие маленькие сердца, ... Вы — свет этого замка!
Oh, it's dear little Dash.
О, это мой дорогой маленький Дэш.
Показать ещё примеры для «дорогие маленькие»...
advertisement

dear littleмоя маленькая

And how is the dear little one?
А как поживает наша маленькая знакомая?
Can this charming newcomer be dear little Susan?
Эта очаровательная девочка и есть наша маленькая Сюзан?
My dear little Knut. Back then you were jealous.
Мой маленький Кнут снова ревнует.
She has aged splendidly, my dear little lotus blossom.
Она дивно выглядит. Мой маленький лотос...
Dear little Why...
Моя маленькая Вай.
Показать ещё примеры для «моя маленькая»...
advertisement

dear littleмилый

I think you've come here to get inside my dear little Heidi's head.
Я думаю, что Вы пришли сюда, чтобы залезть Хайди в ее милую голову.
And especially your dear little dodo.
И будете развлекать нас историями, шутками, и, в особенности, вашей милой душечкой додо.
He was such a lovely, dear little boy.
Он был таким милым, чудесным маленьким мальчиком.
Now Max and that dear little bride of his will be able to stay on at Manderley and live happily ever after.
Теперь, Макс и эта его милая невеста смогут спокойно остаться в Мандели долго и счастливо.
My dear little Carrot-top, would you be nice and fetch me some flour from the mill?
Мой милый Рыжик, будь так добр и принеси муки с мельницы.