dear heavenly father — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «dear heavenly father»

dear heavenly fatherдорогой отец небесный

Dear Heavenly Father, if I could make a wish... I wish our family were normal.
Дорогой Отец Небесный, если бы можно было что-то пожелать... я бы хотела, чтобы наша семья стала нормальной.
Dear Heavenly Father, thank you for letting the buns rise.
Дорогой Отец Небесный, спасибо тебе, что булочки поднялись.
Dear Heavenly Father, I've never prayed before.
Дорогой Отец Небесный, я никогда раньше не молилась.
Dear Heavenly Father, please let mum's buns rise so she'll be happy.
Дорогой Отец Небесный, пусть мамину булочки поднимутся, чтобы мама порадовалась.
Dear Heavenly Father, had I known you were so clever — I would've prayed earlier.
Дорогой Отец Небесный, знала бы я, что ты такой мудрый — начала бы молиться раньше.
Показать ещё примеры для «дорогой отец небесный»...
advertisement

dear heavenly fatherотец наш небесный

Dear Heavenly Father, we thank you for this most wonderful day, for this miracle you've bestowed upon us, for this deliverance of Daniel back into our home.
Отец Небесный, благодарим Тебя за этот чудесный день.. ..за это чудо, что ты ниспослал нам.. ..за возвращение Дэниела в наш дом.
Oh, dear heavenly Father, thank you so much for everything you've blessed me with in my life.
Отец Небесный, благодарю тебя за все, чем ты одарил меня в этой жизни.
Dear Heavenly Father... our hearts are filled with great happiness... for the union of Randall and Jeannie...
Отец наш Небесный, наши сердца полны счастья от соединения Рэндалла и Джинни...
Dear Heavenly Father, I don't know if you're still listening.
Отец наш небесный, не знаю, слышишь ли ты меня.
Dear heavenly Father, thank you so much for bringing me in the presence of these wonderful young Christians to discuss and to talk about temptation, to talk about Satan.
Отец мой небесный, спасибо тебе за то, что свёл меня с этими чудесными юными христианами, с которыми мы обсудили Искушение, поговорили о Сатане.