dates back to — перевод на русский
Быстрый перевод словосочетания «dates back to»
«Dates back to» на русский язык можно перевести как «относится к» или «восходит к».
Варианты перевода словосочетания «dates back to»
dates back to — относится к
Marius himself dates back to 400 B.C.
Мариус относится к 400 году до нашей эры.
One of these great stones is quite breathtaking when you realise what it is, nothing less than an ancient commemoration of the Church of the East in China dating back to 781.
Смотришь на один из этих больших камней и захватывает дух, когда понимаешь, что это не что иное, как древний памятник культуры церкви востока в Китае, и он относится к 781 году.
It's an elite secret society of hunters that dates back to the Hapsburger Dynasty.
Это элитное тайное общество охотников, которое относится к династии Гапсбургов.
I'm thinking this amulet dates back to Late Antiquity and is Judeo-Christian in origin.
Думаю, этот амулет относится к поздней античности, а сам по себе иудейско-христианский.
Assault charges dating back to 2000.
Обвинения относятся к 2000 году.
Показать ещё примеры для «относится к»...
advertisement
dates back to — восходит к
It dates back to Parliament, what do you want from me?
— Я не-— — Это восходит к временам Парламента. Что ты от меня хочешь?
It dates back to the Albert Dray murder.
Он восходит к убийству Альберта Дрея.
Well, it's not altogether clear, it's up for debate, but some historians claim it dates back to the Roman game of paganica, where participants use a bent stick to hit a stuffed leather ball.
Ну, наверняка не известно, это еще обсуждается, но некоторые историки утверждают, что она восходит к римской игре Паганика, в которой участники использовали изогнутые палки для ударов по заполненному кожаному мячу.
The Ministry's origin dates back to the Catholic Monarchs.
Происхождение Министерства восходит к Католическим королю и королеве. .
Our understanding with your predecessor dates back to the founding of this town.
Наше взаимопонимание с вашей предшественницей восходит ко времени основания этого города.
Показать ещё примеры для «восходит к»...
advertisement
dates back to — датируется
In 1879, Lascaux, France. Dates back to 10,000 B.C.
Ласко, Франция, датируется десятым тысячелетием до нашей эры.
Right, that wood-carving dates back to the 15th century, to a small parish called St. James.
Верно, этот барельеф датируется 15 веком, найден в небольшом приходе Сент-Джеймс.
Pizza dates back to the 16th century, while the first elevator was not installed until 1852.
Появление пиццы датируется 16м столетием, тогда как первый лифт установили только в 1852.
The city dates back to 300 b. C., when it was known as... He just said, "welcome to Petra.
Этот город датируется 300 годом да нашей эры, когда он был известен как Рекем.
So... it seems the De Chaussin family fortune dates back to the 16th century, but in the past five years, bad investments have cost them almost all of it.
Похоже, что семейное состояние де Шоссин датируется 16 веком, но за последние пять лет плохие инвестиции стоили им практически всего.
Показать ещё примеры для «датируется»...
advertisement
dates back to — корнями к
We date back to the Victorians.
Мы уходим корнями к Викторианской эпохе.
it's an ancient family heirloom that dates back to the great alchemists in medieval england.
Это древняя фамильная ценность, уходящая корнями к великим алхимикам в средние века.
The captain said Miss Gilbert's lineage dates back to the Founding Fathers.
Капитан сказал, что родословная мисс Гилберт уходит корнями к отцам-основателям.
It's a rite dating back to the pharaohs of Egypt.
Этот обряд уходит корнями к эпохе фараонов в Египте.
On the last day, the chosen one, or Ignis, sets fire to the giant wooden Guy in a ritual dating back to 1986.
В последний день, избранный, или Игнис, поджигает гигантского деревянного Парня, в ритуале, уходящем корнями к 1986 году
Показать ещё примеры для «корнями к»...
dates back to — времён
The mattress in that room dates back to the Confederacy. You remember last time, my back spasmed for weeks. Bill, all of the rooms are spoken for.
Этот матрас в той комнате времен Конфедерации.
A creature dating back to the Tang dynasty.
Существо времен династии Тан.
Dates back to the reign of Nicholas I, am I right?
Времен правления Николая I, я прав, не так ли?
This mirror, it dates back to the American War of 1812,
Это зеркало времен Американской войны 1812 года...
They used to be carpenters, furniture builders, dating back to the colonies.
Они были плотниками, мебельщиками, еще со времен колоний.
Показать ещё примеры для «времён»...
dates back to — начиная с
All the garrett men suffer from nut allergies, dating back to my great-great-great grandfather james joseph garrett, who was tragically felled in the civil war by a cashew.
Все Гарреты мужчины, страдают аллергией на орехи, начиная с моего пра-пра-пра-деда, Джеймса Джозефа Гаррета, который был жестоко убит, в гражданской войне, орехом.
Archeologists in Southern France found evidence of roasted walnut shells dating back to the Neolithic period.
Археологи в Южной Франции нашли доказательства обжаривания скорлупы грецких орехов, начиная с эпохи неолита.
A number of long-healed fractures dating back to his adolescence.
Множество долго заживающих переломов, начиная с юности.
These records indicate a storied legacy of murder and mayhem dating back to '28 when a roofer killed himself and two others.
Даже поверхностная проверка показывает историческое наследие убийства, начиная с постройки отеля в 1928 году когда кровельщик убился насмерть, прихватив с собой еще двоих.
Don't sweat it, the Griffin men have always been winners dating back to my diminutive great-grandfather, Juarez Griffin.
Не парься, мужчины Гриффины всегда были победителями начиная с моего маленького прадеда Хуареса Гриффина.
Показать ещё примеры для «начиная с»...