dates — перевод на русский

Быстрый перевод слова «dates»

«Dates» на русский язык переводится как «даты».

Варианты перевода слова «dates»

datesдата

I had the date engraved... Thank you!
Тут выгравирована дата...
— Is this your date of birth?
— Это ваша дата рождения?
— Birth date. — May 8, 1920.
Дата рождения?
When two or more seafarers throw in for the same job, the one with the registration card showing the earlier date and lower number gets it, and any seafarer in the hall can check these for himself.
Когда два моряка претендуют на одно место, тот, в чьей регистрационной карточке более ранняя дата и меньший номер, получает его. И каждый моряк в штабе может проверить данные сам.
Date.: October 11, four years ago.
Дата: 11 октября, четыре года назад.
Показать ещё примеры для «дата»...
advertisement

datesсвидание

It was our third or maybe fourth date.
Наше третье или четвёртое свидание.
I really think you should go in and keep your date.
Вам стоит сходить на свидание.
Why? Because you spoiled my date last night.
Вы вчера сорвали мне свидание.
I got a date with a doll.
У меня свидание с девчонкой.
The soft shoulders had a date, but she thought she could fix that... and was going to check right back.
У нее было свидание, но она думала, что уладит это и хотела его отложить.
Показать ещё примеры для «свидание»...
advertisement

datesвстречаться с

— They never took her out for a date.
— Никто не хотел встречаться с ней.
Go out... date boys your own age.
Встречаться с мальчиками твоего возраста.
Would you ever consider dating a guy like this?
Ты бы наверное не отказалась встречаться с таким парнем?
I am too old to be dating a Shanandra.
Я слишком стар чтобы встречаться с Шанандрой.
I thought the whole dream of dating a doctor was debunked?
Я думал ты разочаровалась в мечте встречаться с врачом?
Показать ещё примеры для «встречаться с»...
advertisement

datesдень

I want you to tell me if you can, if anyone of that name paid you a visit on that date?
Вы не могли бы мне сказать, не было ли у вас такой пациентки в тот день?
And yet... he treats me more and more strangely... as what he calls the fateful date approaches.
Хотя... он относится ко мне все более странно... по мере того, как близится, роковой, по его выражению, день.
— The fateful date?
— Роковой день?
You may remember that date, Keyes.
Может, ты помнишь этот день?
Has Stefan set a premiere date for «Swedenhielms»?
Уже назначен день премьеры «Сведенхильмов»?
Показать ещё примеры для «день»...

datesвстреча

Probably got a date with her manager.
Наверное, у неё встреча со своим менеджером.
Sorry, Dad, I got a date with Tommy.
Прости, отец, у меня встреча с Томми.
I got a date with a producer.
У меня встреча с продюсером.
I got a date with Leo.
У меня встреча с Лео.
Now look fellas, I got a date...
Слушайте ребята, у меня встреча ...
Показать ещё примеры для «встреча»...

datesдевушкой

Yeah, have to learn to dance with a date.
Ага. Должен научиться танцевать с девушкой.
— I have to learn to dance with a date.
— Я должен научиться танцевать с девушкой.
I just think it would be better if you went with a date.
Просто я думаю, что тебе лучше прийти с девушкой.
She was the homecoming queen, dating the captain of the football team, how long did you think you could keep this relationship secret?
Она была школьной королевой красоты, девушкой капитана футбольной команды, как ты думаешь, долго вам удалось бы сохранять в тайне эти отношения?
Anyone know a good date place in the neighborhood?
Кто подскажет, ребята, куда у нас можно пойти с девушкой?
Показать ещё примеры для «девушкой»...

datesчисло

You can check with the constable at Stangerford... you can check with the newspapers of that date.
Вы можете проверить у констебля в Стэнджерфорде... можете посмотреть газеты за это число.
— What was the date?
— Какое было число?
— What is the date?
— Какое сегодня число?
Sign and date it.
Подпишите, поставьте число.
Only the date and the weekday.
Лишь число и день недели.
Показать ещё примеры для «число»...

datesподружку

We used to date?
Подружку? .. Мы... с вами..?
— Did you finally find a date?
— Ты нашёл подружку?
— Well, I was desperate for a date, and I knew Maris would be lonely this time of year.
— Ну, я отчаялся найти подружку и знал, что Марис будет одна в это время года.
— I've got a hot date. You'd better call her.
Tы лучше предупреди свою подружку, я не знаю, во сколько я вернусь домой.
What's the name of my date?
А как зовут мою подружку?
Показать ещё примеры для «подружку»...

datesсрок

Your Honor, I think this extension of time is unreasonable. I move the court set an earlier date for the examination.
Ваша честь, думаю, нет оснований тянуть время и предлагаю сократить срок проверки!
Gentleman, we have come to Teheran to set the exact date for the opening of the second front.
Господа, мы прилетели в Тегеран, чтобы определить точный срок открытия второго фронта.
Comrade Antonov, inform Zhukov, Rokossovsky and Konev about the new date of the offensive — January 12.
Товарищ Антонов, передайте Жукову, Рокоссовскому и Коневу, новый срок наступления — 12 января.
The date!
Срок!
The date?
Срок?
Показать ещё примеры для «срок»...

datesвремени

These instruments, they date from the time indicated.
Эти приборы действительно из того времени.
I am such an easy date.
У меня так мало времени.
I've got a date.
Времени нет.
You're out of date.
Ты отстала от времени.
...the importance of keeping the bloody books up to date.
...очень важно сохранить всё в тайне до поры до времени.
Показать ещё примеры для «времени»...