criminal activity — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «criminal activity»

На русский язык «criminal activity» переводится как «преступная деятельность».

Варианты перевода словосочетания «criminal activity»

criminal activityпреступной деятельности

— In our campaign to clear out of this country... the despicable scum that use embassies as a cover for their criminal activities.
О чём вы? О прорыве в нашей кампании по очищению этой страны от презренных мерзавцев, использующих посольства как прикрытия для своей преступной деятельности!
I could read her a criminal activities report.
Я мог бы читать ей отчёты о преступной деятельности. Она бы решила, что это поэзия.
He gave up his criminal activities and started racing competitively.
Он отказался от преступной деятельности и начал заниматься гонками.
Do you have hard proof of criminal activity, or is this just a fishing expedition?
У вас есть веские доказательства преступной деятельности или это только охота?
You speak of criminal activities.
Вы говорите о преступной деятельности.
Показать ещё примеры для «преступной деятельности»...
advertisement

criminal activityкриминальной деятельности

Uh, as you know, as soon as you informed us... of the criminal activities of the gangster Sung, we set our operation in motion.
Как вы знаете, как только вы сообщили нам... о криминальной деятельности гангстера Санга, мы начали свою операцию.
Are you aware of any other criminal activities that have also been ignored?
Знаете ли вы о какой-либо другой криминальной деятельности которая также была проигнорирована?
If she admits to any criminal activity whatsoever, then...
Если она сознается в какой-либо криминальной деятельности, то...
Said they were aware of his possible criminal activities.
Сказали, что были в курсе его возможной криминальной деятельности.
Her intel has these Hunters as part of a network, but not engaging in any criminal activities!
По её сведениям эти Охотники состоят в организации, но не причастны к криминальной деятельности.
Показать ещё примеры для «криминальной деятельности»...
advertisement

criminal activityкриминальной активности

Could we concentrate on the criminal activities report?
Не могли бы мы сконцентрироваться на отчете о криминальной активности?
Mr. Francis here, not wanting to waste such a sinister looking scar decide to round out the stereotype with a laundry list of criminal activity, including fencing stolen property, stickups and a smash and grab.
Мистер Френсис хотел оправдать существование такого угрожающего шрама и полностью соответствовать стереотипам Его послужной список криминальной активности продажу краденного имущества грабеж и нападения.
No other divisions have reported any other suspicious test-drives, bodies in cars, or any other criminal activity related to online auto sites.
Другие участки не докладывали о иных подозрительных тест-драйвах, телах в машинах, или любой другой криминальной активности, связанной с онлайн сайтами продажи автомобилей.
Only that, in the entire history of Wall Street, no investment bank has ever failed unless caught in criminal activities.
Только то, что за всю историю Уолл-Стрит, не было инвестиционного банка который рухнул без уличения в криминальной активности.
I'm going to start reading those criminal activity reports.
Когда мы вернемся на станцию, я начну читать эти рапорты о криминальной активности.
Показать ещё примеры для «криминальной активности»...
advertisement

criminal activityкриминального

With no history Of criminal activity?
Без криминального опыта?
The only person with history of criminal activity is you.
Здесь ни у кого, кроме вас, нет криминального прошлого.
You won't find anything in here concerning any kind of criminal activity.
Ничего криминального вы здесь не найдёте.
The extent of his influence in criminal activity should not be underestimated.
Размеры его влияния в криминальном мире нельзя недооценивать.
He'll give us past criminal activities.
Он дает нам информацию о криминальном прошлом.
Показать ещё примеры для «криминального»...

criminal activityкриминала

I am so sorry that I exposed him to the world of criminal activities for the first time.
Мне очень жаль... то, что вывел его в мир криминала в первый раз.
Not just suicidal thoughts, but domestic violence, criminal activity...
И это касается не суицидальных мыслей, а домашнего насилия и криминала.
Because when you took me in, you made it clear that you would not tolerate any criminal activity.
Потому что когда ты приютила меня, ты четко дала знать, что не потерпишь никакого криминала
If you want to directly tie the embassy to criminal activity, you're gonna need someone from inside.
Чтобы связать кого-то из посольства с криминалом, нужен свой человек внутри.
It's illegal to use them for criminal purposes, but as long as you're already involved in a criminal activity...
Использовать их в преступных целях запрещено законом, но раз уж и так ввязался в криминал...

criminal activityпреступников

These recent taxi robberies are a modern criminal activity... which considers the cab as a confined environment.
На таксистов постоянно нападают... И от «продвинутых» современных преступников, перегородка, разделяющая салон — уже не спасает.
They contain extremely sensitive, classified intelligence, all of which have led us to volatile criminal activity.
В них содержится чрезвычайно важная секретная информация, которая вывела нас на различных преступников.
A former cop alerts us to criminal activity?
Бывший полицейский предупреждает нас о преступнике?
If they're involved in criminal activity it would be your duty to release them to me.
Кроме случаев, когда ваши пациенты являются преступниками, я считаю, ваш долг показать мне записи.
What about criminal activity?
А как же преступники?