crackheads — перевод на русский

Варианты перевода слова «crackheads»

crackheadsнаркоман

We would almost get raped and/or murdered and/or stabbed by crackheads in Fairmount Park.
Нас чуть не убивали или грабили или насиловали наркоманы из Фэрмаунт-парка.
Besides, his birth parents are probably crackheads.
К тому же родители наверняка наркоманы.
Because you are crackheads, children.
Потому что вы наркоманы, детишки.
A couple of crackheads found one of their own.
Наркоманы нашли одного из своих.
It got crackheads.
Там наркоманы.
Показать ещё примеры для «наркоман»...
advertisement

crackheadsнаркоманка

A huge corporation wants to put us out of business and I'm worried my sister's not only a crackhead, she's an arsonist.
Огромная корпорация объявила нам войну. И боюсь, моя сестричка не только наркоманка, но и пироманка.
Well, she's probably a crackhead. Thank you.
Ну, скорее всего она наркоманка.
— She's a crackhead, Jayne.
— Она наркоманка, Джейн.
Because besides being a fraud, a crackhead, and a check forger, she's also a jewel thief.
Потому что кроме того, что она мошенница, наркоманка... и занимается подделкой чеков, она еще и крадет драгоценности.
"because you're a crackhead and don't know who the father is,
"ну, возможно он мертв потому что ты наркоманка и не знаешь кто его отец,
Показать ещё примеры для «наркоманка»...
advertisement

crackheadsторчок

Whoa! Zombie or crackhead?
Зомби или торчок?
Zombie or crackhead?
Зомби или торчок?
Crackhead.
Торчок.
— He's a nice crackhead.
— Приятный торчок.
He's not a crackhead.
Он не торчок.
Показать ещё примеры для «торчок»...
advertisement

crackheadsчокнутый

Well then how are you going to explain all of this, Clark Kent «Crackhead»?
Хорошо, тогда как ты собираешься объяснить все это? Кларк Кент — чокнутый?
My crackhead cell mate gives me up for a murder that an eyewitness says was committed by someone else, and you two drop by here to give me the opportunity to say that I didn't do nothing?
Мой чокнутый сокамерник сдает меня за убийство свидетель говорит, что его совершил кто-то другой, а вы двое приезжаете сюда, чтобы дать мне возможность сказать, что я ничего не сделал?
Oh, fucking crackhead.
Чокнутая.
What was it he said about crackheads?
Что он сказал насчет чокнутых?
Sometimes crackheads actually tell the truth.
Иногда чокнутые действительно говорят правду.
Показать ещё примеры для «чокнутый»...