couple of minutes — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «couple of minutes»

couple of minutesпару минут

For a couple of minutes.
— Да, пару минут.
Give me a couple of minutes to clear out the room.
Дай мне пару минут, чтобы очистить комнату.
— We met a couple of minutes ago.
— Мы познакомились пару минут назад.
She left a couple of minutes ago.
Ушла пару минут назад.
Outside the door. Out in the hall a couple of minutes ago.
За дверью в коридоре, пару минут назад.
Показать ещё примеры для «пару минут»...
advertisement

couple of minutesнесколько минут

I only got a couple of minutes.
Я займу несколько минут.
He was here a couple of minutes ago.
Он был здесь несколько минут назад.
Maybe we should spend a couple of minutes together.
Успокойся. Может, нам стоит побыть вместе несколько минут.
It was before I got the first visor and it was only a couple of minutes before my parents found me and pulled me out and nobody got hurt, but...
Это было до того, как я получил свой первый визор и это длилось всего несколько минут, до того, как родители нашли меня и вытащили оттуда. Никто не пострадал, но...
I tell you that was the longest couple of minutes of my life.
Я могу сказать... что это были самые длинные несколько минут в моей жизни.
Показать ещё примеры для «несколько минут»...
advertisement

couple of minutesещё пару минут

Just a couple of minutes here will have nothing to breathe.
Еще пару минут и здесь нечем будет дышать.
We got a couple of minutes, okay?
Нам нужно еще пару минут, хорошо?
Just a couple of minutes.
Еще пару минут, ладно?
I've bought us a couple of minutes, so get that radio workin', okay?
Я купил нам ещё пару минут работы радиосвязи. Скорее, скорее!
Yeah, I'm looking at her now, but you've got to give me a couple of minutes.
Да, я прямо сейчас на неё смотрю, но вы должны дать мне ещё пару минут.
Показать ещё примеры для «ещё пару минут»...
advertisement

couple of minutesчерез минуту

Yeah, that'll pass once you fall asleep, which should be in a couple of minutes.
Этo пpoйдет, кaк тoлькo зacнeшь чepeз пapy минут.
I know this looks bad, but we'll be out of here in a couple of minutes.
Bce нe oчeнь oптимистичнo, нo мы выбepeмcя, чepeз пapy минут.
Okay. I'll take a look. Couple of minutes.
Я подойду через минуту.
We'll have you outta there in a couple of minutes.
Мы вытащим вас через минуту
Another couple of minutes on your clothes, honey.
Eщe пapa минут, милaя, и oдeждa бyдет cухая.
Показать ещё примеры для «через минуту»...