could provide — перевод на русский
Быстрый перевод словосочетания «could provide»
«Could provide» на русский язык переводится как «мог бы предоставить» или «мог бы обеспечить».
Варианты перевода словосочетания «could provide»
could provide — могут предоставить
Uh, I am in need of clarification that perhaps you could provide.
Я нуждаюсь в разъяснениях, которые ты, возможно, могла бы предоставить.
She could provide us with some real information... names, places.
Она могла бы предоставить нам некоторые реальные информации ... имена, места.
She is wearing pants people who could provide information are urged...
Одета в голубые джинсы людей, которые могут предоставить информацию, настоятельно...
Are there any places in the area that could provide any kind of medical attention?
Есть ли в том районе места, которые могут предоставить медицинскую помощь?
For a group such as yours, I could provide a useful distraction.
Я бы мог предоставить полезное отвлечение для такой группы, как ваша.
Показать ещё примеры для «могут предоставить»...
advertisement
could provide — может обеспечить
How about a power source that could provide the energy needs for an entire planet.
Как насчет источника энергии, который может обеспечить энергетические потребности целой планеты?
It could provide the access we need to unearth the Initiative.
Это может обеспечить доступ, который нам нужен чтобы копать под Инишиатив.
One dung ball could provide enough food to last this female beetle the rest of her life.
Один навозный шарик может обеспечить эту самку едой до конца её жизни.
He could provide for them, even in death.
Он может обеспечить их и после смерти.
And who else could provide me with specific instructions on how to infiltrate your hive and destroy it?
И кто еще мог обеспечить меня определенными инструкциями о том, как проникнуть в ваш улей и уничтожить его?
Показать ещё примеры для «может обеспечить»...
advertisement
could provide — могу дать
Tell me some one like me behind you... I could provide a lot more.
Такой как я за вашей спиной мог бы дать куда больше.
However, there's one course of action that could provide the intel we need.
Однако, есть один план действий, который мог бы дать нам хороший результат.
I could provide you with many healthy children if that's your concern, but, quite frankly
Я могу дать тебе много здоровых детей, если тебе это важно. Но, честно, я думаю, что ты беспокоишься о себе.
I wish I could provide you with a lead, but poor Mr. Johnson's body here was so ravaged by fire that he just isn't talking to me.
Жаль, что я не могу дать тебе никаких улик, но тело бедного мистера Джонсона было так повреждено огнем, что он ничего мне не говорит.
The kind only a mother could provide.
Который может дать только мать.
Показать ещё примеры для «могу дать»...
advertisement
could provide — не могли бы
If you could provide me with some context...
Вы не могли бы прояснить ситуацию?
Could provide us with more... Information on his death.
Не могли бы вы побольше... рассказать о его смерти.
I could provide handsome, should I choose to wed again.
Теперь я полон сил, может, стоит снова жениться?
I had started writing and I felt that the Catholic ceremonies, viewed with superior amateurishness, could provide a suitable stimulant and the material for a few decadent exercises.
Я как раз начал писать и чувствовал, что взирая на католические богослужения с превосходством дилетанта, я мог бы найти вдохновение и материал для пары декадентских упражнений.
I could provide a demonstration, if you'd like.
Я могу вам продемонстрировать, если хотите.
Показать ещё примеры для «не могли бы»...
could provide — предоставлю
If anyone needed transportation, I could provide that with no risk.
Если кому-то нужен транспорт, я предоставлю его.
What if I said I could provide you with an opportunity to make a real difference?
Что, если я предоставлю тебе возможность по-настоящему изменить мир?
But I also understand that you do oversee that black budget, and Harold Cooper would appreciate it if you could provide us with any information you have on Subproject 7.
Но также ясно, что вы тот, кто отвечает за теневой бюджет, и Гарольд Купер был бы благодарен, если бы вы предоставили нам информацию по Подпроекту 7.
He said that if we split the fee, He could provide bodies, no permission necessary.
Он сказал, если мы разделим гонорар, то он предоставит тела без всякого разрешения.
What if I could provide another of his kind?
Что, если я предоставлю вам одного из них?
Показать ещё примеры для «предоставлю»...
could provide — сможете предоставить
Well, we were hoping that the church could provide us with paperwork on all these kids.
Мы надеялись, что церковь сможет нам предоставить все бумаги на этих детей.
If you could provide the company's books, that might be helpful.
Если бы вы смогли предоставить гроссбухи компании, думаю, это могло бы помочь в расследовании.
— You said you could provide them?
— Ты сказал, что сможешь их предоставить?
Any information your father could provide about his financial holdings would be valuable intel.
Любая информация, которую ваш отец сможет предоставить о финансовых структурах шейха, может быть весьма полезной.
If you could provide me with, say, three or four names it would go a long way toward convincing my superiors...
Если вы сможете предоставить мне, скажем, три или четыре имени я пройду долгий путь, убеждая мое начальство...