cooing — перевод на русский

Быстрый перевод слова «cooing»

На русский язык «cooing» переводится как «гуление».

Варианты перевода слова «cooing»

cooingворкуют

Ninotchka, why do doves bill and coo?
Почему воркуют голуби?
Cooing and billing — nice!
Воркуют и целуются клювиками — мило!
You should have seen them all cooing about at her feet.
Ты бы видел как они все воркуют о её ногах.
I can hear them cooing on the Interweb right now.
Я слышу, как прямо сейчас они воркуют в интернете.
All that cooing.
Бесконечно воркуют.
Показать ещё примеры для «воркуют»...
advertisement

cooingкус бей

We raised Steve the way most folks in coos bay raised their kids.
Мы воспитывали Стива так же, как и большинство родителей в Кус Бей воспитывали своих детей.
We heard about this small kid from coos bay who could run.
БИЛЛ ДЕЛЛИНДЖЕР Помощник тренера Мы услышали, что этот парнишка из Кус Бей неплохо бегает.
Why does some kid from coos bay... With one leg shorter than the other win races?
Почему какой-то парень из Кус Бей, у которого одна нога короче другой, выигрывает на соревнованиях?
They'd be the casualties back in coos bay.
Их бы принесли в жертву в Кус Бей.
Yeah, you don't look like a boy from coos bay anymore either.
А ты больше не выглядишь, как парнишка из Кус Бей.
Показать ещё примеры для «кус бей»...
advertisement

cooingворкование

(IMITATING BIRD COOING)
(ИМИТИРУЕТ ВОРКОВАНИЕ ПТИЦ)
(IMITATES BIRD COOING)
(ИМИТИРУЕТ ВОРКОВАНИЕ ПТИЦ)
[Cooing]
[Воркование]
It's all that cooing, and the way he's always playing with her hair.
Всё это воркование, и как он всё время играет её волосами.
(crickets chirping, birds cooing)
(сверчки, щебетание, воркование птиц)
Показать ещё примеры для «воркование»...
advertisement

cooingисполнительный директор

The previous COO of Canon-Ebersole was a man named Gary Norris.
Предыдущим исполнительным директором Кэнон-Эйберсоул был человек по имени Гари Норрис.
Is that because your stock's dropped 22% since you became COO?
Потому что с тех пор, как вы стали исполнительным директором, акции упали на 22%?
Can't a managing partner have a drink with his favorite COO every once in a while?
Может управляющий партнёр выпить с его любимым исполнительным директором?
Uh, detective Beckett, Mr. Castle, this is Gary Moore, our COO.
Детектив Беккет, мистер Касл, это Гэри Мур, наш исполнительный директор.
And the COO... he lugs the books like a schoolboy with a crush.
А исполнительный директор... несет книги, как влюблённый школьник.
Показать ещё примеры для «исполнительный директор»...

cooingкус

After school, he can become an insurance adjuster right here in Coos Bay.
После школы есть хорошая возможность стать страховым оценщиком здесь, в Кус Бэй.
The kid from Coos Bay that Dellinger recruited.
Пацана из Кус Бэй, которого Деллинджер завербовал.
A little secret I learned a long time ago in Coos Bay.
Маленький секрет, который я узнал давно в Кус Бэй.
Look, you're not some rube from coos bay anymore.
Послушай, ты уже не какой-то Руб из Кус Бей.
So it'll be a Finnish policeman, a Belgian gardener, a Tunisian soldier and ironically, here in Munich, from Coos Bay, Oregon a millworker's son raised in a German-speaking household.
И это будут финский полицейский, бельгийский садовник, тунисский солдат и по иронии судьбы, здесь, в Мюнхене, из Кус Бэй, Орегон сын заводчанина выросший в немецкоговорящей семье.

cooingлопочет

They cry and coo and burp and wet themselves.
Он кричат, лопочет, срыгивает и делает все остальное.
(Thomas coos)
[ Томас лопочет ]
(Thomas cooing)
[ Томас лопочет ]
(baby cooing)
[ малыш лопочет ]
(Thomas giggling, cooing)
[ Томас хихикает, лопочет ]

cooingголубь

It was me, the pigeon. Coo.
Это всё я, голубь.
Oh, my, but it's stifling lf you roar like a lion I could coo like a dove lf you're sold, begin buying
# О боже как это стильно # # Мне нравится львиный рык # # Мне может понравиться голубь #
And it was right on our window, it was all... (IMITATES COOING)
И голубь был прямо на нашем окне, и он делал...
He'd jump up all wiggly and squirmy, grabbing' at his backside, th... that squeaky little voice of his cooing like a pigeon. Ooh, ooh.
Он подпрыгивал, весь извиваясь и корчась, хватаясь за зад, и курлыкал себе под нос, как голубь.
Blast these pigeons and their incessant cooing!
До чего же надоели эти ненавистные голуби!

cooingоперационный директор

Mr. Thomas Sterling. COO, CFO, CEO.
Операционный Директор,финансовый Директор, Генеральныи Директор
And he's the COO of Private Securities International.
Он операционный директор Private Securities International.
The COO carefully documented a series of wire transfers to him from a front company that's linked to Prince Fayeen.
Операционный директор тщательно задокументировал серию переводов от компании, связанной с принцем Файеном.
I'm Doug Blattner, COO of the gaming and resorts division of Stuffers Italian Foods.
Меня зовут Дуг Блаттнер, я операционный директор игрового и курортного подразделений компании Stuffers Italian Foods.
He's been overwhelmed ever since they named him COO.
Он был подавлен тех пор, как его назначили главным операционным директором.

cooingворкующих

— When you see two pigeons billing and cooing...
Когда ты видишь двух голубей, нежничающих и воркующих...
Cooing.
Воркующих.
She won't remember all of you cooing over her.
Он не запомнит всех вас, воркующих вокруг нее.
A sort of low, cooing whistle.
Этакий низкий, воркующий свист.
Lampposts actually make a very soft cooing sound.
Фонарные столбы на самом деле издают мягкий воркующий звук