constitutional — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «constitutional»

/ˌkɒnstɪˈtjuːʃənl/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «constitutional»

«Constitutional» на русский язык переводится как «конституционный» или «соответствующий конституции».

Варианты перевода слова «constitutional»

constitutionalконституционные

Constitutional contracts... marriage contracts... historical contracts...
Конституционные договоры... брачные контракты..
I own stock? All employees got some... in exchange for waiving certain constitutional rights.
Все служащие получили их взамен на конституционные права.
An infringement on your constitutional rights.
Посягательство на ваши конституционные права.
I would like my clients to be able to exercise their constitutional rights.
Я хотел бы, чтобы мои клиенты могли использовать свои конституционные права.
— The constitutional questions involved.
Конституционные вопросы, связанные с...
Показать ещё примеры для «конституционные»...
advertisement

constitutionalконституционное право

It is a constitutional right.
— Это конституционное право.
Same analysis would apply to Obama and a fortiori because he taught constitutional law; he knows better.
Тот же анализ будет применяться к Обаме и тем более потому что он преподавал конституционное право; он знает, что к чему.
And nothing about a constitutional right to a fair hearing?
А как же конституционное право на справедливый суд?
This rule effectively denies my client her constitutional right to get in that chair and confront her accuser.
Это правило на практике нарушает конституционное право моей клиентки дать показания и отклонить обвинения.
Mr. Chairman, members of the committee, Ms. Mathison is going to assert her constitutional privilege at this time not to be a witness against herself.
Господин председатель, члены комитета, мисс Мэтисон отстаивает своё конституционное право на данный момент, не свидетельствовать против себя.
Показать ещё примеры для «конституционное право»...
advertisement

constitutionalконституции

It would be within the constitutional rights?
Это будет в рамках конституции?
And that unless some constitutional reformation be brought about, we would as well go back to our homes and our farms as pursue this mockery of a government one more day.
Если не перейти к реформе конституции, ...то лучше вернуться домой, ...чем продолжать создавать видимость правительства.
My furry friend and I have just concluded our daily constitutional, with young Edward here dropping a few amendments along the way.
Мы с пушистым дружком прогулялись и отдали дань конституции тела. А маленький Эдвард ещё и внёс несколько поправок по дороге.
It belongs to the American people and the Constitutional fathers made it very clear.
Оно принадлежит народу Америки и отцы Конституции сказали это очень ясно.
We are constitutionally sworn to protect and defend this republic against all enemies foreign and domestic.
Мы клялись на конституции, что будем защищать эту республику от всех врагов, внешних и внутренних.
Показать ещё примеры для «конституции»...
advertisement

constitutionalпрогулка

What a remarkable constitutional.
Какая замечательная получилась прогулка.
Top-notch constitutional.
Просто потрясающая прогулка.
I thought a constitutional might jog my memory.
Я думал, прогулка подстегнет мою память.
He said he was taking his morning constitutional.
Он сказал, что отправился на свою утреннюю прогулку.
If you'll excuse me, monkey needs his constitutional.
Прошу меня извинить, Шалун хочет продолжить прогулку.
Показать ещё примеры для «прогулка»...

constitutionalправо

And he did it while observing his constitutionally protected religious beliefs.
И он сделал это осуществляя своё право на религиозные убеждения охраняемое Конституцией.
It's my constitutional right.
Это мое право.
Those boys out there, they're mighty touchy when it comes to their constitutional rights.
Эти мальчики там, они очень обидчивы, когда речь заходит об их правах.
Look, she has a constitutional right to reasonable visitation.
У неё есть право на своевременные свидания.
He can tell everybody how you trampled the constitutional rights of an 11-year-old.
Он расскажет, как вы нарушаете права 11-летнего ребёнка.

constitutionalконституционное государство

The constitutional state can't afford that, so neither can we.
Конституционное государство не может себе этого позволить, и мы тоже.
If the constitutional state hadn't become a parody of what it should be, then the criminal who ruined Luc Segers' life, would have been tried and convicted and this trial would not have had to happen.
Если бы конституционное государство не стало пародией на самое на себя— тогда преступник, разрушивший жизнь Люка Сегерса— был осужден, и этого суда не случилось бы.
And no, unlike what my colleague has just claimed, it is not the procedures that stand guard over the constitutional state.
Я убежден, в противоположность моим коллегам— на страже конституционного государства стоят вовсе не процедуры.
The only thing left, the final straw to which you cling, is the knowledge that we live in a constitutional state.
Единственная соломинка, за которую остается хвататься— осознание того, что мы живем в конституционном государстве.
We won't let the constitutional state be made to look like a jerk.
Мы не позволим конституционному государству стать посмешищем.