coming home right now — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «coming home right now»

coming home right nowвернуться домой прямо сейчас

You need to come home right now.
Тебе нужно вернуться домой прямо сейчас.
I'll see what I can do, but you need to come home right now.
Я сделаю, все, что смогу, но тебе лучше вернуться домой прямо сейчас.
I want you to come home right now.
Я хочу чтобы ты вернулся домой прямо сейчас.
advertisement

coming home right nowидёшь домой

Eric, you come home right now!
Эрик, ты идёшь домой!
Eric, you're coming home right now!
Эрик, ты идёшь домой, немедленно!
advertisement

coming home right nowпрямо сейчас

Francine, I need you to come home right now.
Франсин, ты нужна мне прямо сейчас!
You can come home right now.
Прямо сейчас.
advertisement

coming home right nowприехать домой прямо сейчас

Hey, how about I come home right now? I help you out with Aunt Judy.
А может быть мне приехать домой прямо сейчас и помочь тебе с тётей Джуди?
Dude, you gotta come home right now. Mom and Dad just got back.
Подруга, ты должна приехать домой прямо сейчас.

coming home right nowсейчас же пойдёшь домой

You're coming home right now, and you're putting the seat where it belongs.
Ты сейчас же пойдешь домой и опустишь за собой сиденье унитаза! Идем!
You are coming home right now. They're 15.
Ты сейчас же пойдешь домой!

coming home right nowвернуться домой сейчас

Mattie, we want you to come home right now.
Мэтти, мы хотим чтобы ты сейчас же вернулась домой.
— * But I can't come home right now — *
*Но я не могу вернуться домой сейчас*

coming home right nowсейчас ты едешь со мной домой

Yeah, I'm not sure coming home right now is such a hot idea.
Да, я не уверен, что ехать сейчас домой — такая уже здравая мысль.
You're coming home right now!
Сейчас ты едешь со мной домой!

coming home right now — другие примеры

Your mummy doesn't want us to come home right now
Мама не хочет, чтобы мы сейчас возвращались.
Ashley just lost Turner, who's coming home right now.
Эшли упустила Тернера, и он едет домой.
I'm coming home right now. Okay.
Окей, до скорого.
Papi, I'm coming home right now, I promise.
Пап, я уже собираюсь домой. Честно
You're coming home right now!
О.Я надеюсь он все ще в туалете.
Показать ещё примеры...