coming from a guy — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «coming from a guy»

coming from a guyговорит парень

This coming from a guy who announced in the break room today that if we were out of non-dairy creamer he was going to kill himself?
И это говорит парень, который объявил сегодня в комнате отдыха, что раз у нас закончились немолочные сливки, он собирается наложить на себя руки.
This coming from a guy who lived out of a rucksack and cheap motels for five years.
Это говорит парень, который жил с рюкзаком по дешевым отелям 5 лет подряд.
Sorry, this coming from the guy who shot his own girlfriend by mistake?
И это говорит парень, случайно застреливший свою девушку?
This coming from a guy with a chest full of medals.
Это говорит парень с сундуком, полным медалей.
Oh, this coming from the guy Who still uses a children's toilet?
И это говорит парень, который до сих пор пользуется детским туалетом?
Показать ещё примеры для «говорит парень»...
advertisement

coming from a guyот парня

Oh, funny coming from the guy who videotaped that sickening encounter.
О, смешное предложение от парня, который заснял тот отвратительный эпизод.
You want some advice, Adrian, coming from a guy who's made a lot of mistakes and done a lot of stupid things in his life?
Хочешь совет, Эдриан, от парня, который сделал много ошибок и тупых вещей в своей жизни?
Besides, this is real good advice coming from a guy who's basically in the same boat.
Кроме того, это реально хороший совет от парня, который фактически находится в той же ситуации.
This, coming from the guy who has the Josh Groban Christmas album.
Это сказал парень, у которого есть рождественский альбом Джоша Гробана.
Man, there's more hope than you know, but it's not coming from some guys wearing halos and wings, flapping around in white robes.
Что ж, ничего не скажешь, парень он речистый.
Показать ещё примеры для «от парня»...