come to me directly — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «come to me directly»

come to me directlyк тебе приду

Remember when I said, if wanted you to make up for the compensation vote, I would come to you directly?
Помнишь, я говорил, что, если захочу, чтобы ты загладил вину за то голосование, я сам к тебе приду?
Remember when I said if I wanted you to make up For the compensation vote I would come to you directly?
Помнишь, я говорил, что, если захочу, чтобы ты загладил вину за то голосование, я сам к тебе приду?
I want you to know that you can come to me directly with anything at any time.
Просто хочу, чтобы ты знал, что ты можешь прийти ко мне с чем угодно в любое время.
Well, if he's got questions, why don't he come to me direct?
— Если у него есть вопросы, почему он не пришел ко мне?
advertisement

come to me directlyпришли прямо ко мне

You could have come to me directly!
Ты мог прийти прямо ко мне!
So I had to come to you direct, show you the world you'd created.
Поэтому я пришла прямо к тебе, чтобы показать мир, который ты создашь.
Then why didn't you come to me directly?
Тогда почему вы не пришли прямо ко мне?
advertisement

come to me directlyобращайся ко мне напрямую

The next time you want some consideration regarding one of my operatives, just come to me directly.
В следующий раз, если ты захочешь высказать соображения по поводу одного из моих оперативников, обращайся ко мне напрямую.
Next time you want some consideration regarding one of my operatives, just come to me directly.
В следующий раз, если захочешь высказать соображения по поводу одного из моих оперативников, обращайся ко мне напрямую.
advertisement

come to me directlyобратились ко мне напрямую

But this time, we feel that your attention is somewhat diverted from the main threat, so we've come to you directly.
Но сейчас нам кажется, что ваше внимание направлено на более мелкие проблемы. Вот мы и обратились напрямую.
Well, if you wanted to be my partner, why didn't you come to me directly?
Спасибо. Почему же, если вы хотели быть моим партнером, вы не обратились ко мне напрямую?

come to me directly — другие примеры

The ball game coming to you direct from LA, over the American Forces Network.
Мы ведём прямую трансляцию из Лос-Анджелеса по всем каналам американских вооружённых сил.
Oh, Cleopatra! This came to me directly from Rome.
Ето письмо пришло мне прямо из Рима.
And i came to you directly because he can't be trusted.
И я сразу пришла к тебе, потому что ему нельзя доверять.
You need something you come to me directly.
Если тебе что-то нужно, приходи ко мне лично.
Thank you for coming to me directly, you know?
Спасибо что обратился именно ко мне.
Показать ещё примеры...