come home right now — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «come home right now»
come home right now — вернуться домой прямо сейчас
You need to come home right now.
Тебе нужно вернуться домой прямо сейчас.
I'll see what I can do, but you need to come home right now.
Я сделаю, все, что смогу, но тебе лучше вернуться домой прямо сейчас.
I want you to come home right now.
Я хочу чтобы ты вернулся домой прямо сейчас.
advertisement
come home right now — идёшь домой
Eric, you come home right now!
Эрик, ты идёшь домой!
Eric, you're coming home right now!
Эрик, ты идёшь домой, немедленно!
advertisement
come home right now — прямо сейчас
Francine, I need you to come home right now.
Франсин, ты нужна мне прямо сейчас!
You can come home right now.
Прямо сейчас.
advertisement
come home right now — приехать домой прямо сейчас
Hey, how about I come home right now? I help you out with Aunt Judy.
А может быть мне приехать домой прямо сейчас и помочь тебе с тётей Джуди?
Dude, you gotta come home right now. Mom and Dad just got back.
Подруга, ты должна приехать домой прямо сейчас.
come home right now — сейчас же пойдёшь домой
You're coming home right now, and you're putting the seat where it belongs.
Ты сейчас же пойдешь домой и опустишь за собой сиденье унитаза! Идем!
You are coming home right now. They're 15.
Ты сейчас же пойдешь домой!
come home right now — вернуться домой сейчас
Mattie, we want you to come home right now.
Мэтти, мы хотим чтобы ты сейчас же вернулась домой.
— * But I can't come home right now — *
*Но я не могу вернуться домой сейчас*
come home right now — сейчас ты едешь со мной домой
Yeah, I'm not sure coming home right now is such a hot idea.
Да, я не уверен, что ехать сейчас домой — такая уже здравая мысль.
You're coming home right now!
Сейчас ты едешь со мной домой!
come home right now — другие примеры
Your mummy doesn't want us to come home right now
Мама не хочет, чтобы мы сейчас возвращались.
Ashley just lost Turner, who's coming home right now.
Эшли упустила Тернера, и он едет домой.
I'm coming home right now. Okay.
Окей, до скорого.
Papi, I'm coming home right now, I promise.
Пап, я уже собираюсь домой. Честно
You're coming home right now!
О.Я надеюсь он все ще в туалете.
Показать ещё примеры...