come back for more — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «come back for more»
come back for more — пришёл за добавкой
You came back for more.
Ты же пришёл за добавкой.
If I had not stopped you that day I know you would come back for more, your satisfaction never complete.
Если бы не остановила тебя в тот день, Я знаю, ты бы пришел за добавкой, потому не закончил своего удовлетворения.
Come back for more, have you, tough guy?
Пришёл за добавкой, крепкий орешек?
Uh-oh, here's the p.m., coming back for more.
Оп-па, а вот и премьер-министр пришёл за добавкой.
If they're cute, only put butter on the top so they have to come back for more during the movie.
если клиенты милые, то добавляй масла только сверху, в этом случае они придут за добавкой во время фильма.
Показать ещё примеры для «пришёл за добавкой»...
advertisement
come back for more — возвращаться
You're like one of them faithful old dogs everybody kicks, but still they just keep on coming back for more.
Как доверчивая псина, которую все пинают, но она все равно возвращается.
Site traffic increased 12% this month, which means that people are hooking up, breaking up, and coming back for more.
В этом месяце посещаемость сайта выросла на 12% процентов, что означает, что люди встречаются, расстаются, и возвращаются на сайт.
They start jumping around all over the place. Then they come back for more.
Они начинали носится по окрестностям, а потом возвращались ко мне.
Just enough to give you a wicked case of the munchies. — That's why they keep coming back for more.
Поэтому они возвращаются.
The deliciousness of it had me coming back for more.
Его восхитительный вкус заставлял меня возвращаться к нему ещё и ещё.
Показать ещё примеры для «возвращаться»...
advertisement
come back for more — возвращается за добавкой
It keeps coming back for more?
И возвращался за добавкой?
But I keep coming back for more.
Но всегда возвращался за добавкой.
Careful, once cougars get a taste, they come back for more.
Осторожно, стоит пуме вкусить крови, она возвращается за добавкой.
She's sold those drops in the rest of the village and come back for more.
Она продает эти капли всей деревни, а потом возвращается за добавкой.
I found myself having these series of annoying conversations with you in my head, which must be a sign of something. So I kept coming back for more, which ultimately proved to be my undoing.
Я обнаружил, что веду в мыслях эти раздражающие разговоры с тобой, что должно быть признаком чего-то, поэтому я продолжал возвращаться для добавки, что, в конечном счете, привело к моей погибели.