coercive — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «coercive»
/kəʊˈɜːsɪv/Быстрый перевод слова «coercive»
«Coercive» на русский язык переводится как «принудительный» или «насильственный».
Варианты перевода слова «coercive»
coercive — насильственных
What about the General Counsel memo on coercive interrogations?
Как насчёт директивы Главного юрисконсульта о насильственных допросах?
By the way, as a result of my client's physical coercive acts... did the brother tell you anything?
Кстати, в результате насильственных действий моего клиента брат что-нибудь рассказал?
Jack, even after everything that's happened today, I will not allow any kind of coercive interrogation.
Джек, даже после всего того, что сегодня произошло, я не разрешу никакого насильственного допроса.
While my client was committing his coercive acts... against the brother, what did you do?
Пока мой клиент совершал насильственные действия в отношении брата, — что делали вы?
advertisement
coercive — принудительных
"The Friedman Method" "is a banned coercive technique of interrogation" "that results in too many false confessions."
"Метод Фридмана — это запрещённая принудительная техника допроса, которая приводит к большому количеству ложных сознаний.
And that's why the Tenth Circuit Court of Appeals ruled that a coercive order...
И-и вот почему десятый окружной апелляционный суд постановил в принудительном порядке...
I imagine Hannibal Lecter used the same coercive techniques on Miriam Lass that he used on Will Graham.
Я думаю, что Ганнибал Лектер использовал те же принудительные методы на Мириам Ласс, которые он использовал на Уилле Грэме.
Some of my students emailed me just a few days ago to tell me about coercive relationships.
Некоторые из моих студентов написали мне по электронной почте несколько дней назад и рассказали мне о принудительных связях.
advertisement
coercive — для принуждения
Honey traps, extortion, coercive actions... whatever we can use to turn them to our side.
Ловушки, взятки, принуждения... все, что можно использовать, чтобы перетянуть их на нашу сторону.
It's coercive to tell them!
Это принуждение рассказать им!
The Senate feels that you have used your legions in a coercive manner against them.
Сенат считает, что ты использовал легионы для принуждения.
advertisement
coercive — другие примеры
My partner began to interrogate the brother more coercively.
Мой напарник стал допрашивать брата с применением силы.
What we have here, is a kind of coercive persuasion.
Дамы и господа, то что мы наблюдаем, похоже на некое насильственное внушение.
This self-restraint eventually progressed over a period of years, such that the more enraged he might become with any of us, the more coercively he began to restrain himself.
прогрессировало за годы до такой степени, что чем больше он выходил из себя, тем яростнее он себя усмирял.
More like a coercive threat, Mr. Rob-inson.
Больше похоже на угрозы, г-н Робинсон.
Mr Greene, I know you've already danced around this maypole a few times, so you'd be more than aware that if I were to grant leave, this court has no coercive powers over any US Government agency.
Мистер Грин, вы уже танцевали от этого столба несколько раз, так что вам должно быть более чем известно, что если бы я и дала добро, данный суд не имеет власти над какими-либо правительственными учреждениями США.
Показать ещё примеры...