close at hand — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «close at hand»

close at handпод рукой

No, whoever this is, is still here close at hand.
Да, кто бы это ни был, он здесь, под рукой.
The salesman always keeps it close at hand.
Держать за горлышко под рукой...
Oh. Uh, you may want to keep that memory box close at hand.
Да, и держи эту коробку с воспоминаниями под рукой.
Needs to be kept somewhere spotlessly clean and close at hand.
Хранить в безупречно чистом месте и под рукой.
As fate would have it, a small vial of magic was close at hand.
Судьба распорядилась так, что немного волшебства у меня было под рукой.
Показать ещё примеры для «под рукой»...
advertisement

close at handрядом

Her substitute was close at hand.
Но ее замена была рядом.
Be close at hand when he dies.
Будь рядом, когда он умрёт.
The Brujeria have other operatives working close at hand.
У Брухерия были другие помощники, работавшие рядом.
I mean, you could understand it if there was someone in the family closer at hand, but, uh... he's the only one.
Я бы могла понять, будь рядом родственники. Так ведь нет.
While he's still a baby, he needs his mother close at hand.
Пока он маленький, ему нужно, чтобы мама была рядом.
Показать ещё примеры для «рядом»...