clicking — перевод на русский

Быстрый перевод слова «clicking»

«Clicking» на русский язык можно перевести как «щелчок» или «щелкание».

Варианты перевода слова «clicking»

clickingщелчок

And then there was a little click as they hung up the receiver.
И потом раздался щелчок, как-будто повесили трубку.
You want to push the caps until you hear them click.
Вам следует нажать на колпачок пока не услышите щелчок.
The click.
Щелчок.
What happens if you run out of wall space before you get the click?
О. Что случится, если у тебя закончится место на стенах, до того, как ты услышишь щелчок?
You know, I pulled the trigger and click — nothing.
Я нажал курок, щелчок — и ничего.
Показать ещё примеры для «щелчок»...
advertisement

clickingнажми

Click on the radio and talk.
Нажми на рацию и говори.
Click on the lever.
Нажми на рычаг.
Click.
Нажми.
Click on this.
Нажми.
Click on the link.
Нажми здесь.
Показать ещё примеры для «нажми»...
advertisement

clickingщёлкает

And suddenly it happens. Something clicks.
Внутри тебя словно что-то щелкает.
Are you guys still clicking?
Все еще щелкает?
— Why does he keep clicking that pen, man?
Зачем он щёлкает ручкой?
You know, I still have a click in my jaw.
У меня до сих пор в челюсти щелкает, после того...
It clicks sometimes when I do that.
Иногда щелкает, когда я так делаю.
Показать ещё примеры для «щёлкает»...
advertisement

clickingклик

Click!
Клик!
Click...
Клик...
Click.
Клик!
I love to hear my brain go clickity, clickity, click.
Я люблю слушать, как работают мои мозги — клик, клик.
Double click!
Двойной клик!
Показать ещё примеры для «клик»...

clickingщёлкнуло

But that night something clicked and I knew I was worth something.
Но в тот вечер во мне что-то щёлкнуло,.. ...и я вдруг поняла, твёрдо поверила,.. ...что чего-то стою.
Something just clicked in him.
Что-то в нём щелкнуло.
Somehow things just clicked.
Что-то просто щёлкнуло.
Clicked, huh?
Что щёлкнуло, а?
And oh, something just clicked.
И ох, что-то щелкнуло.
Показать ещё примеры для «щёлкнуло»...

clickingкликнуть

Look, you can watch it live if you click here and pay $19.99.
Операцию можно посмотреть вживую, если кликнуть сюда и заплатить 19,99$.
You see? And click on that link and it should open right up.
Теперь надо кликнуть на эту ссылку, и все откроется.
Um, to launch the program, all you have to do is click on this icon.
Чтобы запустить программу, надо просто кликнуть на иконку.
And if you recognize a person, you can click on their childhood pics.
Если ты кого-то узнаешь, то можешь кликнуть на его детские фотки.
All I had to do was click on...
И мне нужно только кликнуть на..
Показать ещё примеры для «кликнуть»...

clickingкилометрах

The UAV found it eleven clicks southwest of here.
Беспилотник обнаружил её в одиннадцати километрах к юго-западу отсюда.
The rendezvous is six clicks from here, south-southwest.
Место сбора в шести километрах отсюда, юго-юго-запад.
Once again, we drop in here, seven clicks from Gilau.
Еще раз, мы высадимся здесь, в семи километрах от Гилау.
Last time I saw you, you were four clicks outside of Mozambique.
В последний раз, когда я тебя видела, ты был в четырех километрах от Мозамбика.
We are two clicks out from target.
Мы в двух километрах от цели.
Показать ещё примеры для «километрах»...

clickingнажимать

I am clicking.
Да нажимаю я.
Now if I click on one...
Теперь, если я нажимаю на один...
That's what I'm unconsciously thinking, while clicking the shutter, gathering these points.
Я постоянно ловлю себя на этой мысли, когда нажимаю на спуск и ставлю ещё одну точку во времени.
— I'm clicking!
Нажимаю!
In her medical files, her doctor references her CT scan, but then when I click on the link, it goes to some other patient's CT.
В документах доктор ссылается на снимок её компьютерной томограммы, но когда я нажимаю ссылку, она ведет на снимок другого пациента.
Показать ещё примеры для «нажимать»...

clickingщёлк

Anyway, he was talking about this one girl... beautiful girl... and, uh, click, like that, I remembered.
Как бы то ни было, он говорил об одной девушке... Красивой девушке... И, щелк, вот так, и я запомнил.
Click.
Щёлк.
The whole world of information— through the wall, click.
Целый информационный мир не выходя из дому, щёлк.
Just point, click.
Вы наводите, щёлк.
Click.
Щёлк!
Показать ещё примеры для «щёлк»...

clickingкм

About 40 clicks west of Parowan.
В 40 км западнее Парована.
Contact with precious cargo, three clicks from city center.
Столкновение с ценным грузом, в трех км от центра города.
Your target is the bunker 25 clicks north of the Georgian border. Where we believe Latif is located.
Ваша цель — бункер в 25 км на север от границы с Грузией, где, по нашим данным, находится Латиф.
Location is 2.7 clicks north east of target building.
Есть место в 2.7 км на северо-восток от цели.
Range behind object, 250 clicks... 12 below V-bar, closure rate 200 kilometers per hour.
Дистанция до объекта — 250 км. 12 градусов ниже вектора, скорость сближения — 200 км/ч.
Показать ещё примеры для «км»...