clears throat — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «clears throat»

clears throatпрочищает горло

I, uh, (CLEARS THROAT) end up making them leave.
Я, э-э, (прочищает горло) в конечном итоге сделать их уйти.
Er... [clears throat] I bought it.
Э-э ... [прочищает горло] Я купил его.
Hey, um... [clears throat] Two coconuts to go.
Эй, эм ... [Прочищает горло] Два кокосы, чтобы пойти.
Hey, so, um... (clears throat) You, um... liked bad boys in school, huh?
Эй, так что... (прочищает горло) тебе... в школе нравились плохие парни, да?
(JER CLEARS THROAT)
[ Джер прочищает горло ]
Показать ещё примеры для «прочищает горло»...
advertisement

clears throatоткашливается

MAN CLEARS THROAT, CHAINS CLANK ..Mr Hadfield...
Мужчина откашливается, цепи звенят ..М-р Хэдфилд...
[CLEARS THROAT]
[Откашливается]
Well, it's just that... (Clears throat)
Ну, это... (Откашливается)
Sit down. [Clears Throat]
Садитесь. [Откашливается]
Well... [Clears Throat]
Ну — [Откашливается]
Показать ещё примеры для «откашливается»...
advertisement

clears throatхорошо

CLEARS THROAT All right?
Все хорошо?
[ Clears Throat ] All right.
Хорошо.
(Clears throat) well, i haven't skated since ages, But i used to love it when i was a girl.
Хорошо, я не каталась уже много лет, но раньше я очень это любила, когда была девочкой.
Okay. (clears throat)
Хорошо.
[Clears throat] All right, uh--
Хорошо...
Показать ещё примеры для «хорошо»...
advertisement

clears throatпривет

Hey. (CLEARS THROAT) Hi.
— Ничего. Привет.
Hey. (Clears throat) No, nothing.
Привет. Нет, ничего.
(clears throat) Hello, ladies.
Привет, девчонки.
(clears throat) Hey, girl.
Привет, крошка.
[geoffrey clears throat] Hello, everybody.
Привет всем!
Показать ещё примеры для «привет»...

clears throatладно

(Clears Throat) Okay, I got something.
Ладно, я придумал.
Fine. (CLEARS THROAT)
Ну ладно.
(CLEARS THROAT) Well, er, thanks very much for your help.
Ладно... Благодарю за помощь.
[ Clears throat ] All right.
Ладно.
Okay. (clears throat)
Ладно.
Показать ещё примеры для «ладно»...

clears throatспасибо

Yes. (CLEARS THROAT)
Спасибо.
[Clears throat] Thank you.
Спасибо.
(clears throat) Thank you.
Спасибо...
(Elevator doors close) Thank you. (Clears throat)
Спасибо.
— Thanks. [Clears throat]
Спасибо.
Показать ещё примеры для «спасибо»...

clears throatнет

No. (clears throat) Ready?
Нет. Готов?
(Max) (clears throat): No.
Нет.
No. [ clears throat ]
Нет.
No. (clears throat) I'm fine.
Нет. Я в порядке.
(clears throat) no.
Нет.
Показать ещё примеры для «нет»...

clears throatну

Well [Clears throat] Dawn Linder refused to give us the numbers to any of her clients.
Ну, Дон Линдер отказалась дать номера телефонов ее клиентов.
[Clears Throat, Sighs] — Ahhh, Barbados.
Ну, расслабься, поешь.
Well— [Clears Throat]
Ну...
Well... [Clears throat]
Ну...
(clears throat) Well, I've been better.
Ну, бывало и лучше.
Показать ещё примеры для «ну»...

clears throatпрости

Anyway. [clears throat] Sorry about what I insinuated.
Так или иначе. Прости, что я тут понавыдумывала.
(CLEARS THROAT) Excuse us, my good fellow.
Прости нас, приятель.
[Addison clears throat] — Oh, my bad. — No, no, it's fine. I, uh... I think it sounds like a fine song.
это я написал ой, прости все нормально похоже, забавная песня
(Clears throat) Bleh... sorry, what?
Прости, что?
I'm sorry? [Clears throat]
Прости?
Показать ещё примеры для «прости»...

clears throatздравствуйте

[Clears Throat] Hi, Miss Richards.
Здравствуйте, мисс Ричардс.
(Jenny clears throat) Excuse me.
Здравствуйте!
[Clears Throat] "Hello, Mrs. Bartel.
"Здравствуйте, миссис Бартел.
[Clears throat] Hello, Miss Polodnikovski.
Здравствуйте, мисс Полодниковски.
(Clears throat) Hello, sir.
Здравствуйте, сэр.
Показать ещё примеры для «здравствуйте»...