classified — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «classified»

/ˈklæsɪfaɪd/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «classified»

«Classified» на русский язык переводится как «секретный» или «классифицированный».

Варианты перевода слова «classified»

classifiedсекретные

Bill Williams has links to the CIA through his family and does classified work for Bell Helicopter.
А также то, что Бил Уильямс Был связан с ЦРУ. И он выполнял секретные задания Для Бел Хеликоптерз.
— What we have here is highly classified gay material.
То, что у нас есть, это особо секретные материалы.
That includes any classified reports you may have made to Starfleet Command.
Включая секретные рапорты Командованию Звездного Флота.
Well, when you talk to the president, you might remind him... that I am holding his wife, his daughter, his Chief of Staff... his National Security Advisor, his classified papers... and his baseball glove!
Когда увидите президента, напомните ему, что у меня в руках его жена, его дочь, глава Администрации, советник по безопасности, его секретные бумаги и бейсбольная перчатка.
We may be able to claim that the holonovel reveals classified information.
Мы можем заявить, что голо-роман раскрывает секретные данные.
Показать ещё примеры для «секретные»...
advertisement

classifiedклассифицирован

The order you have just given is classified as an obstacle to construction.
Ваш приказ только что классифицирован как препятствующий продолжению строительства.
Classified as an escaped militant jihadist.
Классифицирован как сбежавший джихадист.
The aircraft that crashed into the East River earlier today is apparently being classified as a prison-transport plane.
Самолет, разбившийся ранее сегодня в Ист-Ривер классифицирован как самолет для перевозки заключенных.
I don't care if it's classified.
Мне плевать и если он классифицирован.
Because you're a foreign national and you're a suspect in the murder of a federal agent, you're classified as an enemy combatant.
Так как ты иностранный гражданин, и ты подозреваешься в убийстве федерального агента ты классифицирован как вражеский боевик.
Показать ещё примеры для «классифицирован»...
advertisement

classifiedзасекречено

The exact time of their departure is classified, but our sources report...
Точное время их отправления засекречено, но наши источники сообщают...
When I asked her why she needed it, she said it was classified.
Когда я спросил ее зачем, она сказала, что это засекречено.
This investigation is classified.
Это расследование засекречено.
Our work is classified -— for reasons of national security, mr.Luthor.
Все засекречено ради национальной безопасности, мистер Лютер.
I thought you said that file was classified.
Ты же вроде говорила, что его досье засекречено?
Показать ещё примеры для «засекречено»...
advertisement

classifiedсекретная информация

It was classified.
Это секретная информация.
That information is personal and classified.
Это личная и секретная информация.
That would be classified.
Это секретная информация.
Uh, that would be... classified, as well.
Это тоже... Секретная информация.
— That would be classified.
— Это секретная информация.
Показать ещё примеры для «секретная информация»...

classifiedклассифицировать

To be classified.
— Это нужно классифицировать. — Хорошо.
He must be classified, sir.
Его нужно классифицировать, сэр.
Now, Professor Starkman, how would you classify a killer whose downward spiral was actually calculated into their grand scheme?
Скажите, профессор Старкман, как классифицировать убийцу,.. ...чья нарастающая неряшливость была бы просчитана, чтобы укладываться в общую схему?
And if we still cannot classify it... you should start thinking about what you are going to name it.
А вот если нам так и не удастся классифицировать вещество... вам придётся поразмыслить над тем, как назвать его.
You can classify it as a North American incursion.
Это можно классифицировать как североамериканское вторжение.
Показать ещё примеры для «классифицировать»...

classifiedобъявления

You should try the classified ads.
Я думаю, тебе лучше посмотреть объявления.
For the classified?
Для объявления?
Some people like to read more than just the classifieds.
Не все любят читать одни объявления.
The classified ads.
Объявления смотрю.
— Like through the classifieds?
Что, через объявления?
Показать ещё примеры для «объявления»...

classifiedсекрет

Classified!
Секрет!
— Why is that classified?
— Открывай мне секрет.
Classified.
Секрет.
Classified.
Секрет.
That really is classified.
Это очень большой секрет.
Показать ещё примеры для «секрет»...

classifiedзасекретили

This report was classified, and then it was quietly buried.
Этот отчет засекретили и тихо похоронили.
It would probably be classified.
Возможно его бы даже засекретили.
Their prints became classified when you ran the guns.
Их отпечатки пальцев засекретили, когда вы пробили по базе оружие.
Well, the video was immediately classified.
Ну, это видео сразу же засекретили.
— How do you know? — Gorkem read it on the box, just before it got classified.
Горкем прочитал документы, как раз до того, как их засекретили.
Показать ещё примеры для «засекретили»...

classifiedзасекреченная информация

That information is classified.
Это засекреченная информация.
Borders, access roads, security gates, classified intelligence.
Границы, подъездные дороги, пункты охраны, засекреченная информация.
— That's classified.
— Это засекреченная информация.
I'm sorry. It's a classified matter.
Извините, но это засекреченная информация.
It's classified is what it is.
Это засекреченная информация, вот что это такое.
Показать ещё примеры для «засекреченная информация»...

classifiedсовершенно секретно

Have they actually taken the word «classified» out of the dictionary? Hi.
Что, понятия «совершенно секретно» больше не существует?
The only portion of the trial that are classified or those pertaining directly to the incident in El Salvador.
Единственные документы, помеченные «Совершенно секретно» касаются операции в Эль Сальвадоре.
Please pay attention, as this message is classified and will not be repeated.
Пожалуйста, будьте внимательны. Данное сообщение совершенно секретно и прозвучит только один раз.
Bona fide and classified.
Подтверждено и совершенно секретно.
Ifs classified!
Это совершенно секретно!
Показать ещё примеры для «совершенно секретно»...