chased her away — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «chased her away»
chased her away — прогнал её
I chased her away from me.
Я прогнал её от себя.
That time, why did I chase her away?
В тот раз... зачем я прогнал её?
Oppa, didn't you chase her away?
Котик, ты ведь прогнал её?
But my sister chased her away from the Emerald City.
Но моя сестра прогнала ее из Изумрудного Города.
You chased her away, Mother, let's not have any illusions about...
Это ты прогнала её, мама. Не стоит заблуждаться на этот счёт.
Показать ещё примеры для «прогнал её»...
advertisement
chased her away — прогонять меня
You always used to chase me away.
У вас привычка всегда прогонять меня.
This is a public place, you can't chase me away!
Это общественное место, вы не имеете права прогонять меня!
— I hope we're not chasing you away.
— Я надеюсь, мы не прогоняем вас.
No, don't chase him away!
Не прогоняй его!
But rather than chasing them away, the people of Fez invite them in.
Но вместо того, чтобы прогонять их, жители Феса рады им.
Показать ещё примеры для «прогонять меня»...
advertisement
chased her away — её выгнал
Go ahead, chase us away.
Давай, выгони нас.
Granny, I think I can lift quite as much as sad old Mr Jarvis, before Matthew chased him away.
Бабушка, я могу выдержать не меньше, чем бедняга мистер Джарвис, которого в свое время выгнал Мэтью.
— We must chase them away... once and for all!
— Мы должны выгнать их раз и навсегда!
— If he comes, will you chase him away?
— Если оно придет, ты выгонишь его?
If your wife walked in, would you chase her away? Tell her to come back next week?
Если бы ваша жена вошла, то вы бы выгнали ее, сказали бы ей вернуться на следующей неделе?
Показать ещё примеры для «её выгнал»...